أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - عطا درغام - ليسينج في تقييمه للنقد الأرمني قبل الثورة(2-4 )















المزيد.....

ليسينج في تقييمه للنقد الأرمني قبل الثورة(2-4 )


عطا درغام

الحوار المتمدن-العدد: 8434 - 2025 / 8 / 14 - 02:30
المحور: الادب والفن
    


كتب كارل ماركس في مقدمة كتاب "رأس المال": "كل أمة تستطيع، بل ينبغي عليها، أن تتعلم من غيرها".
واستشهد البروفيسور ف. إ. كوليشوف بهذه المقولة الشهيرة، في مقدمة كتاب "مبادئ الأدب المقارن" للعضو المراسل في أكاديمية العلوم الرومانية أ. ديما: "... كلما ارتفعت ثقافة شعب ما، ازدادت اتصالاته وتفاعلاته مع الشعوب الأخرى؛ فالتواصل يُسهم في رفع مستوى ثقافته الوطنية".
لقرون عديدة، كانت أرمينيا على تواصل وتفاعل ثقافي دائم مع الشعوب المجاورة. ابتداءً من القرن الثامن عشر الميلادي، وبسبب ظروف تاريخية (لا سيما الغزوات الوحشية للأجانب)، أُجبر الأرمن على مغادرة وطنهم الأصلي والاستقرار في مختلف دول العالم.
وهكذا برز مفهوما "العالم الأرمني" و"الواقع الأرمني"، بما في ذلك أرمينيا نفسها (الشرقية والغربية) والعديد من المستوطنات الأرمنية في روسيا، وغرب أوروبا.
؛ ولا يزال الكثير منها قائمًا حتى اليوم؛ كل هذا ترك أثره على طابع ثقافة الشعب الأرمني. وعلى حد تعبير ج. براندس، فإن عبقرية الشعب الأرمني "لكي لا تندثر، احتاجت دائمًا إلى التواصل مع عباقرة الشعوب الأخرى، وهذا ما منحها قوة جديدة لتطورها الخاص".
ولهذا السبب تحديدًا، على سبيل المثال، لم يُنشر أول كتاب أرمني مطبوع في أرمينيا نفسها، حيث لم تتوفر الظروف اللازمة لذلك، بل في البندقية (١٥١٢). في القرن السابع عشر. أصبحت أمستردام مركزًا لطباعة الكتب الأرمنية، ومنذ بداية القرن الثامن عشر، انطلقت في البندقية حركة نشر نشطة من قِبل الجماعة الكاثوليكية الأرمنية، التي تُعرف باسم الجماعة المخيتارية نسبةً إلى مؤسسها، المُربي الأرمني البارز مخيتار سيباستاتسي، والتي لعبت دورًا هامًا في نشر الأدب والثقافة العالميين بين الأرمن.
وبالمثل، بدأت أول صحيفة أرمنية بالصدور ليس على أراضي أرمينيا التاريخية، بل في المستعمرة الأرمنية الهندية - في مدراس (1794). ساهمت الصحافة الأرمنية الأجنبية في توسيع نطاق الاتصالات الأدبية والثقافية مع العديد من البلدان، بما في ذلك ألمانيا.
ليسينج في النقد السوفييتي الأرمني والجماليات
بدأت المرحلة الجديدة من دراسات ليسينج الأرمنية في الحقبة السوفيتية، حيث انطلقت دراسة أعمال ليسينج على أسس منهجية مختلفة جذريًا - النظرية الماركسية اللينينية في الأدب والفن، وتعاليم لينين حول الموقف من التراث الثقافي للماضي.
لذلك، كان على العلماء السوفييت تقييم أعمال باحثي ليسينج السابقين تقييمًا نقديًا، واستخلاص كل ما هو قيّم ومقبول منها، وإلقاء ضوء جديد على حياة وأعمال الكاتب والمفكر الألماني العظيم.
في أرمينيا السوفيتية، بدأ هذا العمل مؤرخ بارز للأدب الأجنبي - سيميون أكوبياج (73 جولة).
في عام 1937، نشر كتيب "ليسينج" ككتاب جامعي. ومن هنا جاء الوضوح المنهجي ووضوح المفهوم التاريخي والأدبي للمؤلف.
"ليسينج من الشخصيات العظيمة في ألمانيا القرن الثامن عشر، إلى جانب جوته وشيلر، وهو في بعض النواحي - كمحارب طليعي، ومقاتل، وكاتب فتح آفاقًا جديدة - أعظمهم".
هكذا يبدأ أكوبيان بحثه ويطرح السؤال: "من يملك هذا الإرث؟".
ويشير إلى نهجين متعارضين تمامًا في تناول هذا السؤال: نهج الباحثين البرجوازيين الألمان في القرن التاسع عشر، ونهج النقاد الماركسيين.
فالأولون، وفقًا له، "على الرغم من أنهم يذكرون اسم ليسينج، إلا أنهم غالبًا ما يفخرون به، لكنهم لم يعودوا يُقدّرون إرثه الثقافي والثوري العظيم". يرون فيه شيئًا آخر: "مجّد ليسينج عهد فريدريك ودوره في التاريخ الألماني"؛ ويسعون جاهدين "لمقارنته ببسمارك ونيتشه".
أعمال ليسينج في الترجمات الأرمنية
في معرض وصفه لسمات الروابط الأدبية بين الأعراق في القرن التاسع عشر، حين كان الشرق جزءًا منها، يشير الأكاديمي ن. إ. كونراد إلى سمة بارزة: في تلك الحقبة، اتسمت العديد من آداب الشعوب الشرقية بنوع من الكُتّاب يتقن اللغات الأوروبية.
ويكتب: "بشكل عام، بالنسبة للغالبية العظمى من كبار كُتّاب الدول الشرقية، ليس فقط في بداية الأدب الواقعي الجديد لهذه الدول، بل أيضًا في مراحل لاحقة، كانت المعرفة المباشرة بالأدب الأوروبي، غالبًا بلغات متعددة، هي السمة المميزة.
ولأن هؤلاء الكُتّاب هم من أبدعوا أدبهم وقادوا تطوره، فقد كان لهذا التعرّف المباشر على أدب شعوب أوروبا أهمية بالغة: فقد وصلهم الأدب الأوروبي بصيغته اللغوية الخاصة، أي بكامل تعبيره، مُسلّحًا بكامل تأثيره المحتمل على القارئ". كانت الوسيلة الرئيسية لمثل هذا الاختراق للأدب الأوروبي في العالم الأدبي للشعوب الشرقية هي العمل الخاص لهذا النوع من الكتاب، ولكنهم أيضًا، كقاعدة عامة، عملوا كمترجمين من اللغات الأوروبية.
كان الوضع الأدبي المماثل سمة مميزة لأرمينيا أيضًا، والتي كانت بالفعل في بداية القرن التاسع عشر مدرجة في السياق الأدبي الأوروبي الأوسع بشكل عام، وفي السياق الألماني بشكل خاص.
ويعزى ذلك إلى حد كبير إلى حقيقة أن العديد من الشخصيات الأرمنية الرائدة في الأدب والثقافة والعلوم ذهبت إلى ألمانيا - برلين ولايبزيغ وجينا ومدن أخرى - لمواصلة دراستهم. وهكذا، ووفقًا للإحصاءات، في بداية القرن العشرين، درس 271 أرمنيًا في أوروبا الغربية، 80 منهم في 16 مدينة في ألمانيا.
درس عدد كبير من الطلاب الأرمن في المركز الرئيسي للعلوم والثقافة الألمانية في روسيا - في جامعة دوربات (تارتو حاليًا، جمهورية إستونيا السوفيتية الاشتراكية).
تخرج من جدران هذه الجامعة الأقدم كتاب أرمن بارزون مثل هـ. أبوفيان، س. نازاريان، ر. باتكانيان، ج. بارخوداريان - مترجمو الأدب الألماني في المستقبل.
كان هذا الجيل من المثقفين الأرمن المتقدمين هو أوف. كان تومانيان يفكر في المقام الأول عندما كتب في المقال الذي استشهدنا به بالفعل، "علاقات الشعب الأرمني مع ألمانيا" (1918): "بدءًا من هـ. أبوفيان و س. نازاريان، تلقى غالبية كتابنا البارزين وصحفيينا، وخاصة المعلمين، تعليمًا عاليًا ألمانيًا ..." بفضلهم، أصبح القارئ الأرمني على دراية بأعمال ليسينج، وجوته، وشيلر، وهاينه، وأوهلاند، وشاميسو، وهوفمان، وغيرهم من الكتاب والشعراء الألمان المشهورين.



#عطا_درغام (هاشتاغ)      


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- ليسينج والأدب الأرمني (1-4)
- جورج بايرون والأدب الأرمني
- ثلاث أساطير أرمنية عن الحب
- الواقعية في الأدب الأرمني في الحديث
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية(7-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآدب العالمية (6-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآدب العالمية (5-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (4-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (3-7)
- مع الكاتبة السورية منهل السراج
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (2-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (1-7)
- الثقافة الأرمنية في أوائل القرن العشرين
- الثقافة الأرمنية في القرن التاسع عشر
- ملامح الثقافة الأرمنية
- الكلاسيكية في الأدب الأرمني: السمات والأفكار والمؤلفون
- الرومانسية في الأدب الأرمني الجديد
- أصول الأدب الأرمني وتطوره من القرن الرابع إلى القرن العشرين
- مقدمة عن الأدب الأرمني
- ملامح تطور الأدب الأرمني


المزيد.....




- -ليس بعيدا عن رأس الرجل- لسمير درويش.. رواية ما بعد حداثية ف ...
- -فالذكر للإنسان عمر ثانٍ-.. فلسفة الموت لدى الشعراء في الجاه ...
- رحيل التشكيلي المغترب غالب المنصوري
- جواد الأسدي يحاضر عن (الإنتاج المسرحي بين الإبداع والحاجة) ف ...
- معرض علي شمس الدين في بيروت.. الأمل يشتبك مع العنف في حوار ن ...
- من مصر إلى كوت ديفوار.. رحلة شعب أبوري وأساطيرهم المذهلة
- المؤرخ ناصر الرباط: المقريزي مؤرخ عمراني تفوق على أستاذه ابن ...
- فنانون وشخصيات عامة يطالبون فرنسا وبلجيكا بتوفير حماية دبلوم ...
- من عروض ايام بجاية السينمائية.. -بين أو بين-... حين يلتقي ال ...
- إبراهيم قالن.. أكاديمي وفنان يقود الاستخبارات التركية


المزيد.....

- سميحة أيوب وإشكالية التمثيل بين لعامية والفصحي / أبو الحسن سلام
- الرملة 4000 / رانية مرجية
- هبنّقة / كمال التاغوتي
- يوميات رجل متشائل رواية شعرية مكثفة. الجزء الثالث 2025 / السيد حافظ
- للجرح شكل الوتر / د. خالد زغريت
- الثريا في ليالينا نائمة / د. خالد زغريت
- حوار السيد حافظ مع الذكاء الاصطناعي. الجزء الأول / السيد حافظ
- يوميات رجل غير مهزوم. عما يشبه الشعر / السيد حافظ
- نقوش على الجدار الحزين / مأمون أحمد مصطفى زيدان
- مسرحة التراث في التجارب المسرحية العربية - قراءة في مسرح الس ... / ريمة بن عيسى


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - عطا درغام - ليسينج في تقييمه للنقد الأرمني قبل الثورة(2-4 )