أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - قضايا ثقافية - حامد الضبياني - عند تخوم الضوء















المزيد.....

عند تخوم الضوء


حامد الضبياني

الحوار المتمدن-العدد: 8568 - 2025 / 12 / 26 - 11:02
المحور: قضايا ثقافية
    


ليست إيمان مصاروة ابنة مدينةٍ فحسب، بل ابنة معنى، والمعاني لا تُحدّ بخرائط ولا تُقاس بإحداثيات الجغرافيا. الناصرة التي خرجت منها لم تكن مكانًا عابرًا في سيرتها، بل كانت سؤالًا فلسفيًا مفتوحًا، مدينةً تشبه قدرها: مرتفعة كالجليل، محاصَرة كالحلم، ومضيئة رغم كل ما أُسدل فوقها من ظلال. هناك، حيث يتقاطع التاريخ مع الجرح، وحيث يصبح الاسم مقاومة، وُلدت إيمان مصاروة لا ككاتبة تنتظر اعترافًا، بل كوعيٍ قرر أن يكتب نفسه بنفسه، وأن ينتزع مكانه من بين أنقاض التهميش والقهر والنسيان.
الناصرة، عاصمة العرب في الداخل، ليست مجرد خلفية لسيرتها، بل هي نصٌّ موازٍ، مدينة كُتبت بالحجر والصلاة واللغة، مدينة تتنفس الثقافة رغم محاولات خنقها، وتُصرّ على أن تكون ذاكرة حيّة في جسد محاصر. من هذا الارتفاع، من الجليل الأسفل الذي يعلو أكثر مما يبدو، بدأت إيمان رحلتها مع الكلمة بوصفها فعل خلاص، ومع البحث بوصفه شكلًا من أشكال المقاومة الهادئة، ومع الشعر بوصفه اعترافًا وجوديًا لا يقبل المساومة.
لم تكن سيرة إيمان مصاروة طريقًا معبّدًا بالتصفيق، بل دربًا وعرًا مشبعًا بالأسئلة. الظلم الذي عانته لم يكن حادثة عابرة، بل بنية كاملة حاولت أن تُقصي الصوت الفلسطيني، وخصوصًا الصوت النسوي العارف، الذي لا يكتفي بالشكوى بل يشتبك مع الجذور. لكنها أدركت، منذ بداياتها، أن الهشاشة ليست قدرًا، وأن المعرفة حين تُصاغ بصدق تتحول إلى درع، وأن القلم إذا تشرب الوعي يصبح أخطر من البنادق. هكذا راحت تبني مشروعها الثقافي لبنة لبنة، دراسة إثر دراسة، وقصيدة إثر قصيدة، لا لتملأ فراغًا، بل لتؤسس فضاءً فكريًا يليق بفلسطين التي في داخلها، لا تلك التي تُعرض في نشرات الأخبار.ثقافة إيمان مصاروة ليست ترفًا أكاديميًا، بل اشتباكًا حيًا مع الواقع. في دراساتها عن القدس، عن أدب السجون، عن الصورة الشعرية، عن اللغة، عن المكان، عن اللفظ والرمز، كانت تُعيد الاعتبار للكلمة بوصفها شاهدًا أخلاقيًا على العصر. لم تكتب من برج عاجي، بل من تماس مباشر مع الألم الفلسطيني، مع الأسر، مع التعليم المُحاصَر، مع الهوية التي تُختبر كل يوم. لذلك جاءت أعمالها كثيفة، متراكمة، تشبه أرشيف روحٍ قررت ألا تنسى.أما شعرها، فليس هروبًا من البحث، بل وجهه الآخر. قصائدها لا تُغنّي فقط، بل تفكّر، لا تكتفي بالعاطفة بل تُحمّلها رؤية. في دواوينها، تتجاور الناصرة مع القدس، والمرأة مع الوطن، والحب مع الفقد، في لغةٍ تعرف كيف تكون رقيقة دون أن تكون ضعيفة، وكيف تكون غاضبة دون أن تفقد اتزانها. إنها لغة امرأة خبرت القمع، لكنها لم تسمح له أن يُصادر جمالها الداخلي.ما يميّز إيمان مصاروة ليس كثرة منجزها فحسب، بل اتساقه. كل كتاب، كل دراسة، كل قصيدة، تبدو كجزء من مشروع واحد: مشروع الدفاع عن الذاكرة، وعن اللغة العربية بوصفها هوية، وعن الثقافة بوصفها فعل بقاء. لم تكن مشاركاتها في المؤتمرات والجامعات والأمسيات مجرد حضور، بل شهادة على أن الفلسطيني، حتى في الداخل المحتل، قادر على أن يكون منتجًا للمعرفة لا مستهلكًا لها فقط، وأن يكون فاعلًا في المشهد الثقافي العربي والعالمي رغم كل محاولات التهميش.تكريماتها الكثيرة، داخل فلسطين وخارجها، لا تُقرأ بوصفها أوسمة شخصية، بل بوصفها اعترافًا متأخرًا بدورٍ ظل يعمل بصمت لسنوات. شخصية العام، الجوائز، الاحتفاء الأكاديمي، كلها محطات، لكن المحطة الأهم تبقى تلك التي صنعتها بنفسها: مكانة مرموقة بين كتّاب العالم، لا بفضل الضجيج، بل بفضل الجدية والعمق والاستمرار.إيمان مصاروة، في جوهرها، ليست فقط أديبة وباحثة وشاعرة، بل حالة ثقافية. امرأة قررت أن تحوّل معاناتها إلى معرفة، وذاكرتها إلى نص، ومدينتها إلى رمز. من الناصرة، من الجليل، من ذلك الارتفاع الذي يُشرف على بحيرة طبريا والبحر المتوسط، كتبت لتقول إن الثقافة ليست ترفًا في زمن الاحتلال، بل ضرورة وجودية، وإن الفلسطيني حين يكتب بصدق، فإنه لا يدافع عن نفسه فقط، بل عن إنسانية العالم كله.
At the Thresholds of Light
Hamed Al-Dubaiani
Iman Masarwa is not merely the daughter of a city, but the daughter of a meaning—and meanings are not bounded by maps nor measured by the coordinates of geography. Nazareth, from which she emerged, was not a transient place in her biography, but an open philosophical question, a city resembling her destiny: elevated like the Galilee, besieged like a dream, and luminous despite all the shadows cast upon it. There, where history intersects with the wound, and where the name itself becomes resistance, Iman Masarwa was born—not as a writer awaiting recognition, but as a consciousness that chose to write itself by itself, and to wrest its place from among the ruins of marginalization, oppression, and oblivion.
Nazareth, the capital of the Arabs within the homeland, is not merely a backto her life story it is a parallel text—a city written in stone, prayer, and language a city that breathes culture despite attempts to suffocate it, and insists on remaining a living memory within a besieged body. From this elevation, from the Lower Galilee that rises higher than it appears, Iman began her journey with the word as an act of salvation, with research as a form of quiet resistance, and with poetry as an existential confession that admits no compromise.
The biography of Iman Masarwa was not a path paved with applause, but a rugged road saturated with questions. The injustice she endured was not an incidental episode, but an entire structure that sought to exclude the Palestinian voice—especially the conscious feminist voice that does not suffice with complaint but confronts roots. Yet she realized, from her earliest beginnings, that fragility is not destiny that knowledge, when shaped with sincerity, turns into armor and that the pen, when imbued with awareness, becomes more dangerous than rifles. Thus, she set about building her cultural project brick by brick—study after study, poem after poem—not to fill a void, but to establish an intellectual space worthy of the Palestine within her, not the one displayed in news bulletins.
The culture of Iman Masarwa is not an academic luxury, but a living engagement with reality. In her studies on Jerusalem, prison literature, the poetic image, language, place, diction and symbol, she -restore-d to the word its status as a moral witness to the age. She did not write from an ivory tower, but from -dir-ect contact with Palestinian pain—with imprisonment, with besieged education, with an identity tested every day. Hence her works came dense and cumulative, resembling the archive of a soul that decided not to forget.
As for her poetry, it is not an escape from research, but its other face. Her poems do not merely sing they think. They do not settle for emotion, but load it with vision. In her collections, Nazareth stands alongside Jerusalem, woman alongside الوطن, love alongside loss, in a language that knows how to be tender without being weak, and how to be angry without losing its balance. It is the language of a woman who has known oppression, yet did not allow it to confiscate her inner beauty.
What distinguishes Iman Masarwa is not only the abundance of her output, but its coherence. Every book, every study, every poem appears as part of a single project: a project of defending memory, defending the Arabic language as identity, and defending culture as an act of survival. Her participation in conferences, universities, and literary evenings was not mere presence, but testimony that the Palestinian—even within the occupied interior—is capable of being a producer of knowledge, not merely a consumer of it, and of being an active agent in the Arab and global cultural scene despite all attempts at marginalization.
Her many honors, inside and outside Palestine, are not to be read as personal decorations, but as a belated acknowledgment of a role that labored in silence for years. Personality of the Year, awards, academic recognition—all are stations along the way, yet the most important station remains the one she fashioned herself: a prestigious position among the writers of the world, not by virtue of noise, but by seriousness, depth, and continuity.
Iman Masarwa, in her essence, is not only a writer, researcher, and poet, but a cultural condition. A woman who chose to transform her suffering into knowledge, her memory into text, and her city into a symbol. From Nazareth, from the Galilee, from that elevation overlooking the Sea of Galilee and the Mediterranean Sea, she wrote to say that culture is not a luxury in a time of occupation, but an existential necessity—and that when the Palestinian writes with sincerity, he does not defend himself alone, but the humanity of the entire world.



#حامد_الضبياني (هاشتاغ)      


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- نص قصيدة -شَرْخ- لحامد الضبياني من واقعة عاطفية إلى بنية وجو ...
- عذابُلتي حين تعلّمتُ أن أكتب على شواهد الموت.
- شَرْخ
- أسطورة التقدّم: هل يتطوّر الإنسان أم تتطوّر أدوات السيطرة عل ...
- الجمجمة الأولى
- قَرِّبْ خُطاكَ
- عندما يرتدي القاضي خوذةً… وتصبح الدولة حاشيةً في بلاط السلاح ...
- إيطاليا… حين تتكلّم الحضارة لغة الشعر
- الصقور لا تستأذن الذباب: محمد صبحي في مواجهة إعلام الرداءة
- حين تُحاسَب السلطة ولا تُحاصَر الأرض
- بعيدُها
- سعدون شفيق سعيد حين يتكلم البركان بصوت الحكمة
- العالم على حافة إعادة التشكيل
- مرآة الغبار
- ريما…
- تسرق المقاومة اسمها وتُهان القيادة..
- فيضُ العشق
- أزهار السيلاوي… نخلة البصرة التي كتبت تاريخها بالحبر والضوء
- ظلال لا تُكتب… حين يولد الأدب في العتمة
- حكاية العراق بين فلسفة الفساد وميتافيزيقيا السلطة


المزيد.....




- مشاهد لاحتفالات عيد الميلاد حول العالم
- اتفاق غزة تحت الاختبار: مساعٍ للانتقال إلى المرحلة الثانية و ...
- هذا ما يحدث عند شرب الماء بالليمون يوميا
- كأس الأمم الأفريقية 2025: مبابي في الرباط لحضور مباراة المغر ...
- مباشر-كأس أمم أفريقيا: مصر وجنوب أفريقيا في مواجهة قوية مرتق ...
- كيف تعمل الشرطة في غزة بعد تدمير مقرّاتها؟
- أخطر -عملية نصب- على العالم الإسلامي
- الإمارات ترحب بجهود السعودية لدعم الأمن باليمن
- هآرتس: الضم يتكرس في الضفة وإرهاب المستوطنين سياسة يومية
- نتنياهو والحرب المفتوحة.. رهانات الداخل وضغوط الإقليم


المزيد.....

- علم العلم- الفصل الرابع نظرية المعرفة / منذر خدام
- قصة الإنسان العراقي.. محاولة لفهم الشخصية العراقية في ضوء مف ... / محمد اسماعيل السراي
- الثقافة العربية الصفراء / د. خالد زغريت
- الأنساق الثقافية للأسطورة في القصة النسوية / د. خالد زغريت
- الثقافة العربية الصفراء / د. خالد زغريت
- الفاكهة الرجيمة في شعر أدونيس / د. خالد زغريت
- المفاعلة الجزمية لتحرير العقل العربي المعاق / اسم المبادرتين ... / أمين أحمد ثابت
- في مدى نظريات علم الجمال دراسات تطبيقية في الأدب العربي / د. خالد زغريت
- الحفر على أمواج العاصي / د. خالد زغريت
- التجربة الجمالية / د. خالد زغريت


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - قضايا ثقافية - حامد الضبياني - عند تخوم الضوء