أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - عطا درغام - أنطوان تشيخوف والأرمن: صداقة الكاتب مع ألكسندر سبيندياروف














المزيد.....

أنطوان تشيخوف والأرمن: صداقة الكاتب مع ألكسندر سبيندياروف


عطا درغام

الحوار المتمدن-العدد: 8450 - 2025 / 8 / 30 - 13:49
المحور: الادب والفن
    


يرتبط الكاتب المسرحي الروسي أنطون تشيخوف بالثقافة الأرمنية ارتباطًا وثيقًا أكثر مما قد يبدو للوهلة الأولى.
تظهر صورة عائلة أرمنية في قصته "الجميلات"، ومزرعة أرمنية في منطقة آزوف في قصة "السهوب"، وعائلة تاجر أرمنية في قصة "المبارزة".
في عام ١٨٩٨، شارك الكاتب في نشر مجموعة "المساعدة الأخوية للأرمن الذين يعانون في تركيا"، والتي كشفت عن بشاعة جرائم القتل التي وقعت بين عامي ١٨٩٤ و١٨٩٦.
في شبه جزيرة القرم، التقى أنطون تشيخوف بإيفان إيفازوفسكي وفاردجيس سورينيانتس، اللذين أهداه، بالمناسبة، العديد من أعماله. وهناك، توطدت علاقة الكاتب بألكسندر سبيندياروف.
كان الفنان ليصف جمال الفتاة الأرمنية بأنه كلاسيكي وصارم. هذا هو الجمال تحديدًا، الذي يُغرس فيك، لا يعلمه إلا الله، الثقة بأنك ترى الملامح الصحيحة، وأن الشعر والعينين والأنف والفم والرقبة والصدر وجميع حركات الجسد الشاب قد اندمجت معًا في وتر واحد متناغم، لم تُخطئ فيه الطبيعة في أدق التفاصيل؛ لسبب ما، يبدو لك أن المرأة الجميلة المثالية يجب أن يكون لها أنف مطابق تمامًا لأنف ماشا، مستقيم وبحدبة خفيفة، وعيون داكنة واسعة، ورموش طويلة، ونفس المظهر الهادئ، بحيث يتماشى شعرها الأسود المجعد وحاجبيها مع اللون الأبيض الرقيق لجبهتها وخديها، مثل قصب أخضر على نهر هادئ؛ رقبة ماشا البيضاء وصدرها الشاب غير مكتملي النمو، ولكن لكي تتمكن من نحتهما، يبدو لك، يجب أن تمتلك موهبة إبداعية هائلة. تنظر، وشيئًا فشيئًا تحصل على الرغبة في إخبار ماشا بشيء غير عادي لطيف، صادق، جميل، جميل كما هي.
شعرتُ بالجمال بطريقة غريبة. لم تكن الرغبة، ولا اللذة، ولا اللذة ما أثارته ماشا فيّ، بل حزنٌ ثقيل، وإن كان لطيفًا. كان هذا الحزن غامضًا، ضبابيًا، كحلم. لسببٍ ما، شعرتُ بالأسف على نفسي، وعلى جدي، وعلى الأرمني، وعلى الفتاة الأرمنية نفسها، وشعرتُ وكأننا جميعًا فقدنا شيئًا مهمًا وضروريًا للحياة، لن نجده أبدًا. حزن جدي أيضًا. لم يعد يتحدث عن التولوكا والأغنام، بل صمت ونظر إلى ماشا بتأمل.
انتقل أنطون تشيخوف من موسكو إلى يالطا في خريف عام ١٨٩٨ لتحسين صحته. وهناك، قرر الكاتب بناء منزل، وانتقل إليه بعد عام مع أخته ووالدته (بقيت زوجته أولغا كنيبر في موسكو - وكان هذا قرار الكاتب المسرحي).
في العام نفسه، ١٨٩٩، التقى أنطون تشيخوف لأول مرة بمكسيم جوركي، وكان الكاتبان قد التقيا غيابيًا بالمراسلة قبل عام..
في نهاية القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين، اجتذبت يالطا ألمع ممثلي ثقافة الإمبراطورية الروسية: عاش ليو تولستوي في غاسبرا، وتجول ليونيد أندرييف وألكسندر كوبرين على طول جسر المدينة، وعمل فاردجيز سورينيانتس على الرسوم التوضيحية لـ "نافورة باختشيساراي"... انتقل ألكسندر سبيندياروف أيضًا إلى هناك، وبدأ في إقامة أمسيات موسيقية أصبحت تقليدية.
كان مكسيم جوركي أحد زوار "أمسيات سبندياروف". التقاه ألكسندر أفاناسيفيتش عام ١٩٠٢، حسبما ذكرت مارينا سبندياروفا، ابنة الملحن.
وبعد عام، ألّف الموسيقار قصيدة غنائية مستوحاة من أغنية "الصياد والجنية"، التي كتبها جوركي على سبيل المزاح.
توطدت علاقة ألكسندر سبيندياروف وأنطون تشيخوف في شبه جزيرة القرم، في منزل مكسيم جوركي الريفي، وفقًا لعالم اللغويات الشهير ميخائيل أميرخانيان [على ما يبدو، حدث هذا بين عامي ١٩٠٢ و١٩٠٤ -] .
وفي مذكراته، أكد المؤلف الموسيقي على ود جوركي تجاه تشيخوف: "لا أعلم إن كان من الممكن أن أحب تشيخوف أكثر مما أحبه جوركي. كان منتبهًا ولطيفًا مع الجميع، وكان لطيفًا بشكل خاص مع أنطون بافلوفيتش."
وتُلقي مذكرات مارينا سبندياروفا الضوء على العلاقة بين الكاتب والملحن: "للأسف، لم يكن أنطون بافلوفيتش في منزلنا.
كان يعاني من مرض خطير خلال تلك السنوات. ووفقًا لمذكرات والدتي وفيرا إيفيموفنا جولوبينينا، كان سبندياروفا يجلس غالبًا مع أنطون بافلوفيتش على مقعد بالقرب من مكتبة سيناني (يالطا) أو بالقرب من متجر فايفر للموسيقى، ويمشي معه ومع غوركي على طول الجسر، ويلتقيان في حديقة المدينة في حفلات الأوركسترا السيمفونية."
في عام ١٩١٠، ألّف سبيندياروف لحن "سنرتاح" لمسرحية تشيخوف "العم فانيا". وبعد عامين، مُنح جائزة جلينكا عن هذا العمل.
إلا أن أنطون بافلوفيتش لم يطّلع على هذا العمل قط. في 15 يوليو 1904، توفي الكاتب عن عمر ناهز 44 عامًا.
عانى تشيخوف من أمراض الرئة لسنوات طويلة، وكان يُعتقد أن السل هو سبب وفاته. لكن في عام 2018، وبعد أبحاث جديدة، توصل العلماء إلى أن حياة الكاتب المسرحي الروسي قد انتهت مبكرًا بسبب نزيف دماغي ناتج عن جلطة دموية.
المصادر
1- أ.ب. تشيخوف: الأعمال الكاملة والرسائل: في 30 مجلدًا. الأعمال: في 18 مجلدًا، 1974-1982.
2- أ. ب. تشيخوف: الأدب الروسي والوطني. مواد للمؤتمر العلمي والعملي الدولي، 26-27 مارس 2010؛ سبيندياريانوفا، م. سبيندياريان، 1964.
3- جروموف، م. مراسلات أ. ب. تشيخوف: في مجلدين. المجلد 1، 1984؛ تشيخوفا، م. أ. ب. متحف منزل تشيخوف في يالطا. دليل كتالوج المذكرات، 1953



#عطا_درغام (هاشتاغ)      


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- أنطون تشيخوف والأدب الأرمني
- جابرييل سوندوكيان والمسرح الروسي
- ألكسندر شيرڤانزادة فخر الأدب الأرمني
- مع الدكتور هراير چبه چيان والأرمن في قبرص
- ليو تولستوي والشعب الأرمني
- لماذا كان الكاتب الروسي ليو تولستوي محبوبًا من الشعب الأرمني ...
- وليام شكسبير والمسرح الأرمني
- ليسنج والأدب الأرمني(4-4 )
- ليسنج والأدب الأرمني(3-4 )
- ليسينج في تقييمه للنقد الأرمني قبل الثورة(2-4 )
- ليسينج والأدب الأرمني (1-4)
- جورج بايرون والأدب الأرمني
- ثلاث أساطير أرمنية عن الحب
- الواقعية في الأدب الأرمني في الحديث
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية(7-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآدب العالمية (6-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآدب العالمية (5-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (4-7)
- الإبادة الجماعية الأرمنية في الآداب العالمية (3-7)
- مع الكاتبة السورية منهل السراج


المزيد.....




- استبدال بوستر مهرجان -القاهرة السينمائي-.. ما علاقة قمة شرم ...
- سماع الأطفال الخدج أصوات أمهاتهم يسهم في تعزيز تطور المسارات ...
- -الريشة السوداء- لمحمد فتح الله.. عن فيليس ويتلي القصيدة الت ...
- العراق يستعيد 185 لوحا أثريا من بريطانيا
- ملتقى السرد العربي في الكويت يناقش تحديات القصة القصيرة
- الخلافات تهدد -شمس الزناتي 2-.. سلامة يلوّح بالقضاء وطاقم ال ...
- لماذا قد لا تشاهدون نسخة حية من فيلم -صائدو شياطين الكيبوب- ...
- محمد المعزوز يوقع روايته -أول النسيان- في أصيلة
- مهرجان كتارا الـ11 يواصل فعالياته بمشاركة نخبة من الروائيين ...
- مهرجان كتارا الـ11 يواصل فعالياته بمشاركة نخبة من الروائيين ...


المزيد.....

- الذين لا يحتفلون كتاب كامل / كاظم حسن سعيد
- شهريار / كمال التاغوتي
- مختارات عالمية من القصة القصيرة جدا / حسين جداونه
- شهريار / كمال التاغوتي
- فرس تتعثر بظلال الغيوم / د. خالد زغريت
- سميحة أيوب وإشكالية التمثيل بين لعامية والفصحي / أبو الحسن سلام
- الرملة 4000 / رانية مرجية
- هبنّقة / كمال التاغوتي
- يوميات رجل متشائل رواية شعرية مكثفة. الجزء الثالث 2025 / السيد حافظ
- للجرح شكل الوتر / د. خالد زغريت


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - عطا درغام - أنطوان تشيخوف والأرمن: صداقة الكاتب مع ألكسندر سبيندياروف