جمال الدين العمارتي
باحث ومترجم
(Jamal Eddine Laamarti)
الحوار المتمدن-العدد: 8691 - 2026 / 4 / 28 - 20:12
المحور:
الادب والفن
الموسيقى أولًا وقبل كل شيء،
فآثرِ الوزنَ الفرديَّ
الغائمَ، والأشدَّ امتزاجًا بالهواء،
دون ثقلٍ أو تكلّف.
لا بدّ أيضًا ألا تعمد أبدًا
إلى انتقاء ألفاظك دون مسحةٍ من الالتباس:
فلا شيء أحبّ من الأغنية الرمادية
حيث يتلاقى اللامحدَّد والمحدَّد.
إنه عيونٌ جميلةٌ وراء غلائل،
إنه ضياءُ الظهيرةِ المرتجفُ،
إنه، في سماء خريفٍ دافئٍ،
زرقةٌ تتداخل فيها النجومُ الصافية!
فلأننا ما فتئنا نَنشد التدرّج،
لا اللونَ، لا شيء إلا التدرّج!
آه! وحده التدرّج يوائم
بين حلمٍ وحلمٍ وبين الناي والمزمار!
اهربْ بعيدًا من اللمعةِ القاتلة،
ومن الذكاءِ القاسي والضحكِ الكَدِر،
مِمّا يُبكي عيونَ الزرقةِ الفسيحةِ،
ومن ثومِ المطبخِ الوضيعِ!
خذ الخطابة واكسِر عنقها!
ستحسن صنعًا، في فورة الحماسة،
إن هذبت القافية قليلًا؛
إن تُركَت منفلتةً، فإلى أين تسير؟
آه، من يحصي مثالبَ القافية؟
أيُّ صبيٍّ أصمُّ أو أيُّ أهوجَ
صاغ لنا هذه الحليةَ الرخيصة،
أجوفُ رنينُها، وتبدو زائفةً تحت المبرد؟
الموسيقى أيضًا، وعلى الدوام!
ليكن شِعرك مرفرفًا،
نحسّه يفلت من نفسٍ راحلة
نحو سماواتٍ أخرى، إلى حبٍّ آخرَ.
ليكن شِعرك بِشارةً
متناثرةً في صَبا الصباح
العابقِ بالنعناع والزعتر…
وما عدا ذلك محضُ صنعة.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
ترجمة عن الفرنسية: جمال الدين العمارتي
#جمال_الدين_العمارتي (هاشتاغ)
Jamal_Eddine_Laamarti#
ترجم الموضوع
إلى لغات أخرى - Translate the topic into other
languages
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟