أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات - جمشيد ابراهيم - الخلفية الاقتصادية في لغة العائلة














المزيد.....

الخلفية الاقتصادية في لغة العائلة


جمشيد ابراهيم

الحوار المتمدن-العدد: 4173 - 2013 / 8 / 3 - 19:45
المحور: دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
    


نعتبر اليوم عمالة الاطفال مشكلة ان لم نقل جريمة في حين كانت البنت daughter في الاصل تعنى العاملة في البيت او في الحقل في اللغات الهندوالاوربية و لحد اليوم لا تفرق عدد من اللغات بين البنت girl و البنت daughter كما في العربية و الكردية والفرنسية و غيرها من اللغات و اصل الكلمة من PIE الهندوالاوربية الام من الجذر dheugh بمعني العمل و هذا يعني تطور معنى الكلمة من: العاملة الى البنت girl الى البنت daughter قارن ايضا السنسكريتية duhitar و الافستية dugeda و الفارسية دختر و الكردية دوت.

اللقب الارستوقراطي الانجليزي الخاص بالسيدة lady لا يعني شيء غير الخبازة من hlaf الخبز + dige العجين dough التي تحولت في الانجليزية الى maid بنت اي بنت الخبز one who kneads bread و كلمة الزوج husband هي كلمة مركبة من البيت house + bondi الفلاح او الساكن اي المقتصد او الساكن في البيت (قارن الالمانية Bauer فلاح) و لا تزال تعني كلمة husbandry الانجليزية الاقتصاد و الادارة.

بخصوص اصل كلمة الزواج (الزوجة و الزوج) العربية راجع مقالي عن هذا الموضوع:
http://www.m.ahewar.org/s.asp?aid=292921&r=425&cid=0&u=&i=2526&q=

او اقرأ هذه الفقرة المقتبسة منه:
لا يشك العربي و لا دقيقة واحدة في اصل كلمة زواج و لكن الزواج مشتق من الزوج و الزوج كلمة قديمة جدا استعيرت في العربية عبر الارامية من اليونانية. كانت كلمة الزوج تشير حتى في العربية الى ربط (زوج من البقر) بقرتين بهدف حراثة الارض اي ان هذه الكلمة انطلقت من عالم الحيوان و الزراعة و ربط بقرتين في اليونانية و دخلت العربية عبر الارامية و بعد تخلص العرب من الصحراء و السيطرة على الاراضي الزراعية و هذا يبين سبب تسمية العراقي العربي المغفل بالزوج.

هناك بالتاكيد علاقة بين الرجُل و الرِجل لان الرجل كان يشير الى الذي يمشي على الاقدام او المشاة infantry. هناك اتفاق يثير الانتباه بين العربية و الانجليزية في ان (الولد) يشير الى الولادة و في نفس الوقت يعني الصبي او الابن. الانجليزية son من الهندوالاوربية الام sunu او sunyu و السنسكريتية sunus و الافستية hunush من su الانجاب / الولادة قارن السنسكريتية sauti و للولادة كانت ايضا اسباب اقتصادية بينما للفتى العربي (من الاثيوبية) خلفية حربية راجع مقالي عن هذا الموضوع:
http://www.m.ahewar.org/s.asp?aid=362124&r=0&cid=0&u=&i=0&q=
في يخص العائلة العربية راجع مقالي عن العائلة في العربية
http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=219669
او اقرأ هذه الفقرة المقتبسة:
كانت العرب (و لايزال البدو الى يومنا هذا) تعيش في الخيام بسبب الحاجة الى التنقل و لذلك تعتبر كثير من الكلمات التي تشير الى الهندسة و المعمار دخيلة على العربية. كانت العرب تطلق على الخيمة (اهل) وكانت العائلة تسكن في (اهل) مما ادى الى تغيير معناه من (الخيمة) الى (العائلة) و الى الترحيب في (اهلا و سهلا) تماما مثلما تغيير معنى كلمة (لحم) من (خبز) الى (لحم) او (العيش) في اللهجة المصرية لاعتماد القبائل العربية اساسيا على اللحم لعدم وجود الزراعة في المحيط الصحراوي. كلمة (منزل) هي الكلمة المناسبة للقبائل الصحراوية لتنزل فيها مؤقتا و هذا ايضا يبين سبب كثرة استعمال القرآن كلمة (نزول) الايات. المقصود بنزول الوحي اذن ليس النزول من السماء و انما النزول في منزل و خيمة كأهل بالمعنى البدوي الصحراوي.



#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)      



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين
حوار مع الكاتبة السودانية شادية عبد المنعم حول الصراع المسلح في السودان وتاثيراته على حياة الجماهير، اجرت الحوار: بيان بدل


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- استراتيجية تلبيس المفاهيم السلبية بالايجابية
- غريزة السرقة و الانفال
- بين الوجوه الفارغة
- اهمية الحيل في العلاقات البشرية
- الحيلة العربية و التدليس اليوناني
- من المربعات الى الاقلية المثلثية
- اشعر بالذنب
- تأملات في التوبة و الندامة Repentance
- فقر تأريخ الاكل العربي و الانجليزي
- ولع محمد بوسائل الراحة
- ثلاثي رؤساء المسرح المصري
- اصل المِزاج العربي
- الوسوسة في الصدور Hyperchondria
- كيف اختفت زوجتي في المقبرة؟
- علم لغة الدين Theo-Linguistics
- خطر الدين على اللغة و الثقافة و الفكر 2
- خطر الدين على اللغة و الثقافة و الفكر
- التعريف في الكردية
- ال - ال - ال في العربية 3
- لا شيء غير العمل


المزيد.....




- الخارجية الروسية: الأحاديث الغربية عن نية روسيا مهاجمة دول - ...
- إسبانيا تمنع سفينة تحمل شحنة أسلحة إلى إسرائيل من الرسو في أ ...
- مقتل 3 فلسطينيين بالضفة الغربية
- تونس تتحفظ على بعض النقاط في بيان -قمة البحرين- بخصوص القضية ...
- هزة أرضية تضرب ولاية البويرة الجزائرية
- الاستخبارات العسكرية الروسية: الناتو قدم لأوكرانيا 800 دبابة ...
- الأردن.. مقتل مهربين اثنين وإصابة آخرين خلال محاولتهم تهريب ...
- فيرشينين: روسيا مستعدة لتوسيع مساعداتها الإنسانية لسكان غزة ...
- واشنطن: لا يمكن للصين تحسين علاقاتها مع الغرب ودعم روسيا في ...
- تركيا: السجن عشرات السنوات في حق اثنين من زعماء حزب مؤيد للأ ...


المزيد.....

- تاريخ البشرية القديم / مالك ابوعليا
- تراث بحزاني النسخة الاخيرة / ممتاز حسين خلو
- فى الأسطورة العرقية اليهودية / سعيد العليمى
- غورباتشوف والانهيار السوفيتي / دلير زنكنة
- الكيمياء الصوفيّة وصناعة الدُّعاة / نايف سلوم
- الشعر البدوي في مصر قراءة تأويلية / زينب محمد عبد الرحيم
- عبد الله العروي.. المفكر العربي المعاصر / أحمد رباص
- آراء سيبويه النحوية في شرح المكودي على ألفية ابن مالك - دراس ... / سجاد حسن عواد
- معرفة الله مفتاح تحقيق العبادة / حسني البشبيشي
- علم الآثار الإسلامي: البدايات والتبعات / محمود الصباغ


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات - جمشيد ابراهيم - الخلفية الاقتصادية في لغة العائلة