أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - أكد الجبوري - قصائد/ بقلم بلاس دي أوتيرو* - ت: من الإسبانية أكد الجبوري















المزيد.....

قصائد/ بقلم بلاس دي أوتيرو* - ت: من الإسبانية أكد الجبوري


أكد الجبوري

الحوار المتمدن-العدد: 8707 - 2026 / 5 / 16 - 21:07
المحور: الادب والفن
    


اختيار وإعداد إشبيليا الجبوري - ت من الإسبانية أكد الجبوري


1. الأغنية الخامسة

عبر جسور زامورا
هيمت روحي وحيدةً ببطء.

ليس عبر الجسر الحديدي،
بل عبر الجسر الحجري الذي أحببته.

أحيانًا كنت أنظر إلى السماء
وأحيانًا كنت أنظر إلى الماء.

عبر جسور زامورا
هيمت روحي وحيدةً ببطء.



2. باسم الكثيرين

للجائع، المدفون
في عطشٍ مالح، ظلالٌ باردة،
باسم الإيمان الذي انتصرتُ فيه:
فرح.

للعالم الذي غمرته الدماء،
المُصاب بالغرغرينا بدمٍ بارد،
باسم السلام الذي أعلنتُه:
فرح.

لكِ يا وطني، يا شجرةً جُرفت
على الأنهار، يا إسبانيا المُنهكة،
باسم النور الذي أشرق:
فرح.


3. أقول عِش

لأن الحياة أصبحت مُلتهبة.

(يا إلهي، لطالما كان الدم أحمر).
أقول عِش، عِش كأن لا شيء
مما أكتبه سيبقى.

لأن الكتابة ريح عابرة
والنشر عمود مُهمَل في زاوية.

أقول عِش، عِش بكل قوتي، مُت غاضبًا
مقتبس من الركاب.

أعود إلى الحياة وموتي على كتفي
أكره كل ما كتبته: ركام
الرجل الذي كنتُه حين صمت.

الآن أعود إلى كياني، أعود إلى عملي،
أكثر خلودًا: ذلك الاحتفاء الشرس
بالحياة والموت. والباقي فائض.



4. أطلب السلام والكلمة

أكتب،
دفاعًا عن مملكة
الإنسان وعدله. أطلب
السلام،
والكلمة. قلتُ:
"صمت"
"ظل"
"فراغ"
إلخ.
أقول:
"الإنسان وعدله"
"المحيط الهادئ"
ما يتركونه لي.
أطلب
السلام والكلمة.


5. في البدء

إن كنتُ قد فقدتُ حياتي، ووقتي، وكل شيء
وكل مما ألقيتُ به، كخاتم، في الماء.
إن كنتُ قد فقدتُ صوتي في الأدغال
فلما زالت الكلمة معي.

إن كنتُ قد عانيتُ من العطش، والجوع، وكل شيء
مما كان لي، وتبين أنه لا شيء.
إن كنتُ قد حصدتُ الظلال بصمت
فلما زالت الكلمة معي.

إن كنتُ قد فتحتُ شفتيّ لأرى وجه وطني
نقيًا ورهيبًا.
إن كنتُ قد فتحتُ شفتيّ حتى تمزقتا
فلما زالت الكلمة معي.



6. إلى الغالبية الساحقة

ها هو ذا، في أغنية وروح، الإنسان
الذي أحب، وعاش، ومات في داخله
وفي يوم من الأيام نزل إلى الشارع: حينها
أدرك: ومزق كل أبياته.

هكذا هي الأمور، هكذا كانت. خرج ذات ليلة
عيناه تفيضان غضبًا، ثملًا
بالحب، هاربًا دون أن يدري إلى أين:
إلى حيث لا تفوح رائحة الموت في الهواء.

خيام السلام، أروقة ترفرف،
كانت ذراعيه، كشعلة في الريح؛
أمواج من الدم على صدره، هائلة
أمواج من الكراهية، انظروا، تغطي جسده.


ها هي! تعالوا! يا للأسف! ملائكة بشعة
تحلق أفقيًا عبر السماء؛
أسماك معدنية مرعبة تجوب
أعماق البحر، من ميناء إلى ميناء.


أهدي كل أبياتي لإنسان واحد.
في سلام. ها هي ذي، بين أيديكم
وصيتي الأخيرة. بلباو
11 أبريل 1951. بلاس دي أوتيرو.


7. بالإسبانية

ها هو صوتي
يرتفع في وجه سماء الآلهة العبثية،
صوتي يدق أبواب الموت بالحجارة
بأغانٍ حقائق قاسية كاللكمات.

لقد مات منذ زمن بعيد، قبل يومين. رائحته تفوح الآن.
ها هو صوتي يبحر نحو المستقبل
يشق طريقه عبر الأنقاض
جميلًا كرحلة حول العالم.

لقد عانيتُ كثيرًا: في هذا الوقت
عانينا جميعًا كثيرًا.
أرفع كأسًا من الفرح في يدي
واقفًا في وجه الشفق.

لقد دمروها. سنصنع السلام، السلام، السلام.
باللمسات الحانية، وبالقبضة القوية.
هذا صوتي مكتوبًا بالإسبانية.
يا إسبانيا، لا تنسي أننا عانينا معًا.



يتبع مختارات بلاس دي أوتيرو الشعرية.

* بلاس دي أوتيرو (1916-1979)() شاعرًا وكاتبًا وناشطًا سياسيًا ماركسيًا إسبانيً بارزًا.كان أحد أعضاء جيل الخمسينيات، وأحد أبرز رواد الشعر الاجتماعي، المعروف أيضًا بالشعر المُهجّر، وهو نتاج الظروف القاسية التي عاشها: الحرب الأهلية الإسبانية والديكتاتورية الفرانكوية الوحشية. إذ كان معارضًا شرسًا للديكتاتورية، التي شهدها منذ بدايتها وحتى سقوطها، واستمر في نضاله حتى آخر حياته.()
- في مرحلته الأولى، اتسم شعره بالوجودية والتجذر: "ملاك بشري شرس"() و"قرع طبول الضمير"(). - - أما في مرحلته الثانية، فقد انتقل من ضمير المتكلم "أنا" إلى ضمير الجمع "نحن" ، وهذه هي مرحلة شعره الاجتماعي: "أطلب السلام"() و"الكلمة"()، و"بالقشتالية"()، و"التي تتناول إسبانيا"(). تكمن إسهامات هذا الشاعر الجوهرية في تجديده العميق والشخصي للغة الشعرية بكل أبعادها (التلاعب الصوتي، والتركيب النحوي المجزأ، والثراء المعجمي، إلخ)()، مما أدى إلى فعالية تعبيرية لا مثيل لها في الأدب الإسباني ما بعد الحرب.

وُلد في بلباو عام 1916(). اتسم شعره بالوجودية والتجذر. بل يُعدّ عمله، الذي يبدأ بمعاناة ميتافيزيقية ويتوج بمواضيع اجتماعية وشهادات شخصية، من أهم أعمال الشعر في فترة ما بعد الحرب، ومثالًا على ما يُسمى "المنفى الداخلي" الذي ميّز جزءًا كبيرًا من المقاومة ضد فرانكو التي انطلقت من داخل إسبانيا نفسها. تلقى تعليمه على يد اليسوعيين، ودرس القانون في بلد الوليد والفلسفة والآداب في مدريد(). في عام 1951، وبعد رحلة إلى باريس، انضم إلى الحزب الشيوعي.()

عاش فترات طويلة في فرنسا وكوبا. كشفت مجموعاته الشعرية المبكرة عن اهتماماته الدينية. في ("ترنيمة روحية". 1942)()، تجلّى تأثير المتصوفين الإسبان من خلال إيمان راسخ، ولكن في ("ملاك بشري بامتياز."1950)() طغى الصراع الميتافيزيقي، مع حوارات محمومة مع الله تتناوب فيها الدعاء الحزين مع العدمية الكئيبة. ابتداءً من ديوان ("قرع طبول الضمير". 1951)()، تحوّلت صرخة المعاناة الفردية إلى صرخة عالمية، عاكسةً الرعب الذي خلّفته الحروب في إسبانيا وأوروبا. ثم جاء ديوان (“العصر". 1958)()، وهو عنوان مُشتق من المقطعين الأول والأخير، على التوالي، من المجلدين السابقين، اللذين ضمّا عدة قصائد لم تُنشر من قبل.

ربما يُعدّ "العصر" أفضل أعماله: شعر خام و"مُقتَلَع"()، شعرٌ يعبّر عن اللعنات الدينية واليأس الوجودي العميق. كما أنه تعبير عن طاقة لغوية جبارة، مع غلبة الأشكال الكلاسيكية (وخاصة السونيت)، وصورٍ قوية، وتلاعبٍ بالمفاهيم، وتعايشٍ بين مستويات معجمية متباينة (رسمية، عامية)، واستخدامٍ بارعٍ للتناغم التقليدي، وتطبيقٍ لأسلوب الكولاج. ستبقى هذه اللغة الشعرية تُميّز شعره دائمًا، رغم التغييرات.

لكن قصيدة ("أطلب السلام والكلمة". 1955)() هي التي أشارت بوضوح إلى تحول في أسلوبه الشعري، حيث تراجع منذ تلك اللحظة تشكيكه الوجودي ليُعلن إيمانًا جديدًا بالتضامن الإنساني ويؤكد على ضرورة الأمل المُنقذ.

كانت مهمته الأساسية "إظهار الأخوة في مواجهة المأساة الحية"()، وهو ما حققه من خلال عقيدة شعرية حازمة وملتزمة. في قصيدته ("بالإسبانية". 1960)()، امتد هذا الاهتمام الاجتماعي، بينما، على عكس "الأقلية الهائلة"() التي أعلنها الشاعر والمحرر والناقد الإسباني غزير الإنتاج، خوان رامون خيمينيز (1881 - 1958)( جمهورًا مستهدفًا لأشعاره، خاطب دي أوتيرو جميع الناس بكتب مثل ("مع الأغلبية الساحقة". 1961)() و("نحو الأغلبية العظمى". 1962)()، وهو عبارة عن مجموعة من أعماله السابقة. استمر صوت الكاتب الحاد والمضطرب، الذي كان يُذكّر في كثير من الأحيان بنبرة الكاتب والروائي الإسباني ميغيل دي أونامونو (1864-1936)() المتوترة، في الظهور في أعماله ("هذا ليس كتابًا". 1963)()، و("هذا يتناول إسبانيا". (1964)()، و("بينما". 1970)()، و("شعر بالأسماء". 1977)(). كما خاض غمار النثر السيري في ("قصص خيالية وحقيقية". 1970)().

- تُوفي في مدريد عام 1979.()
ــــــــــــــــــــ
Copyright © akka2026
المكان والتاريخ: طوكيـو ـ 05/16/26
ـ الغرض: التواصل والتنمية الثقافية
ـ العينة المستهدفة: القارئ بالعربية (المترجمة).



#أكد_الجبوري (هاشتاغ)      


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- العراق: حكومة الزيدي بشروط أمريكية! - الغزالي الجبوري - ت: م ...
- تَرْويقَة: قصيدتان/بقلم روك دالتون* - ت: من الإسبانية أكد ال ...
- ترسيخ الهدنة الاستراتيجية الامريكية - الصينية/الغزالي الجبور ...
- القمة الامريكية - الصينية/الغزالي الجبوري - ت: من الفرنسية أ ...
- (فايروس هانتا)/أبوذر الجبوري - ت: من اليابانية أكد الجبوري ا ...
- موسيقي: الموسيقى والصداقة الإنسانية/إشبيليا الجبوري - ت: من ...
- صرخة استغاثة عن (فايروس هانتا)/أبوذر الجبوري - ت: من اليابان ...
- أزمة أوربا : من صنع في ألمانيا إلى صنع في الصين /الغزالي الج ...
- تَرْويقَة: قصيدتان/ بقلمأندريا زانزوتو*- ت: من الإيطالية أكد ...
- مختارات تيوفيل غوتييه الشعرية - ت: من الفرنسية أكد الجبوري
- تَرْويقَة: -الوصية الأخيرة-/بقلم تيوفيل غوتييه*- ت: من الفرن ...
- تَرْويقَة: وردة الشاي/بقلم تيوفيل غوتييه*- ت: من الفرنسية أك ...
- تَرْويقَة: -كارمن-/بقلم تيوفيل غوتييه*- ت: من الفرنسية أكد ا ...
- حلف الناتو والانفاق الدفاعي عبر الثقافة السينمائية/ الغزالي ...
- سينما - فيلم: -أطفال البشرية- - ت: من اليابانية أكد الجبوري
- تَرْويقَة: سيمفونية بالبياض الفسيح/بقلم تيوفيل غوتييه*- ت: م ...
- إضاءة: تيوفيل غوتييه… قصيدة الحس اللامتناهي- ت: من الفرنسية ...
- -الجمهورية التكنولوجية-/أبوذر الجبوري - ت: من اليابانية أكد ...
- تَرْويقَة : ظل ثيستيس/بقلم سينيكا* - ت: من الإيطالية أكد الج ...
- تَرْويقَة: وداعًا للشعر/بقلم تيوفيل غوتييه* - ت: من الفرنسية ...


المزيد.....




- مهرجان كان السينمائي: حضور ياباني واسباني وأمريكي في أفلام م ...
- مباراة -يد الله-... وثائقي في مهرجان كان السينمائي يعيد إحيا ...
- -اللغة العربية هي لغتنا-: موقف حارس الجيش الملكي يشعل مواقع ...
- من سيكون -جيمس بوند- القادم؟.. تجارب أداء نجم سلسلة أفلام 00 ...
- هشاشة الإنسان بين أمير تاج السر وهاروكي موراكامي
- هالاند يستعد لدخول عالم السينما بشخصية -فايكنغ-
- ندوة للجزيرة بمعرض الدوحة للكتاب: الذكاء الاصطناعي خطر على ا ...
- -مواطن اقتصادي- مسرحية مغربية تفضح استغلال الناخبين
- نصوص مترجمة للفرنسية:نص ( قصائد منتهية الصلاحية)الشاعرعصام ه ...
- النكبة: ماذا حدث في 1948؟ ولماذا يحمل الفلسطينيون -مفتاح الع ...


المزيد.....

- يونان أو قهر النبوّة / كمال التاغوتي
- إلى أن يُزهر الصّبّار || دراسة للدكتور جبار البهادلي / ريتا عودة
- طوفان النفط . . رواية سياسية ساخرة / احمد صالح سلوم
- حارس الكنوز: الانسان والحيوان الالهي / نايف سلوم
- احلام الفراشة مجموعة قصصية / أمين أحمد ثابت
- رواية هروب بين المضيقين / أمين أحمد ثابت
- احلام الفراشة مجموعة قصصية / أمين أحمد ثابت
- اعترافات السيد حافظ والأصدقاء ما وراء الكواليس الجزء الثا ... / السيد حافظ
- تمارين أرذل العمر / مروة مروان أبو سمعان
- اترجمة السيرة الذاتية لاجاثا كريستي للعربية / أجاثا كريستي ترجمة محمود الفرعوني


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - أكد الجبوري - قصائد/ بقلم بلاس دي أوتيرو* - ت: من الإسبانية أكد الجبوري