أكد الجبوري
الحوار المتمدن-العدد: 8576 - 2026 / 1 / 3 - 11:36
المحور:
الادب والفن
تَرْويقَة :ليلًا ونهارًا بحثتُ عنكِ/بقلم فينسنت هيدوبرو* - ت: من الإسبانية أكد الجبوري
اختيار وإعداد إشبيليا الجبوري - ت من الإسبانية أكد الجبوري
أيامًا وليالٍ بحثتُ عنكِ
لم أجد المكان الذي تُغنين فيه
بحثتُ عنكِ عبر تقلبات الطقس في الأعلى والنهر في الأسفل
لقد غرقتِ في دموعكِ
ليالٍ وليالٍ بحثتُ عنكِ
لم أجد المكان الذي تبكين فيه
لأنني أعلم أنكِ تبكين
يكفيني أن أنظر في المرآة
لأعلم أنكِ تبكين، وأنكِ بكيتِ من أجلي
أنتِ وحدكِ من تُنقذين الدموع
ودموع المتسول الكئيب
أنتِ من تجعلينه ملكًا متوجًا بيدكِ
…
…
…
- فينسنت هيدوبرو - - مقتطف من "دون الجنس البشري”. من مجموعة "قصائد ما بعد الوفاة"().
* فيسنت هيدوبرو (1893-1948)()، أحد أبرز ممثلي الشعر التشيلي، وأحد أهم كتّاب الطليعة في النصف الأول من القرن العشرين(). في هذه القصيدة، يفهم هيدوبرو الشخص المحبوب كجزء لا يتجزأ من ذواتنا، ويحوّل الألم إلى شيء ذي معنى: البكاء، الذي يُنقذ بالحب، يتوقف عن كونه بؤساً ليصبح كرامةً وجلالاً، إلى شكل من أشكال الخلاص الشعري. مقتبسة من مجموعة "قصائد ما بعد الوفاة"().
- توفي في كارتاخينا، تشيلي، في 2 يناير 1948.()
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Copyright © akka2025
المكان والتاريخ: لندن ـ 01/02/26
ـ الغرض: التواصل والتنمية الثقافية
ـ العينة المستهدفة: القارئ بالعربية (المترجمة).
#أكد_الجبوري (هاشتاغ)
ترجم الموضوع
إلى لغات أخرى - Translate the topic into other
languages
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟