|
تشايكوفسكي - السيمفونية رقم (1):-أحلام اليقظة الشتوية-/إشبيليا الجبوري - ت: من الألمانية أكد الجبوري
أكد الجبوري
الحوار المتمدن-العدد: 8356 - 2025 / 5 / 28 - 09:06
المحور:
قضايا ثقافية
موسيقى: تشايكوفسكي - السيمفونية رقم (1):"أحلام اليقظة الشتوية"/إشبيليا الجبوري - ت: من الألمانية أكد الجبوري
عرض معلومات عامة()؛ - تسلسل: سيمفونية رقم 1 - السلم: صول الصغير، العمل رقم 13، - العنوان الفرعي: أحلام اليقظة الشتوية، تم تأليفها وتوزيعها بين مارس 1866 وفبراير 1868، وتمت مراجعتها في ربيع عام 1874.
مقدمة موجزة مبسطة؛ يُعد هذا التسجيل، الذي يعود إلى أوائل سبعينيات القرن الماضي، علامة فارقة في مسيرة مايكل تيلسون توماس (1944-)()، حيث سجله وهو قائد أوركسترا شاب يبدأ في بناء سمعته العالمية. في ذلك الوقت، كان قد عُيّن مساعدًا لقائد أوركسترا بوسطن السيمفونية تحت قيادة ويليام شتاينبرغ (1899-1978)().
يُضفي تيلسون توماس على سيمفونية تشايكوفسكي الأولى شعورًا بالانتعاش والدفء والتعبير الشعري، لا سيما في الحركات البطيئة الواسعة. أوركسترا بوسطن السيمفونية، المعروفة بدقتها وصوتها الوتريّ الغنيّ، تستجيب برشاقة وحيوية، مدعومةً بتقنيات صوتية دافئة وتناظرية من فرقة دي جي في ذلك الوقت.
ألّفت سيمفونية تشايكوفسكي الأولى "أحلام يقظة الشتاء" عام 1866()، وتُعجب بها كثيرًا لجمالها الغنائيّ وحزنها الشبابيّ. يشير العنوان الفرعي إلى الحركة الأولى، التي تخيّلها تشايكوفسكي تصويرًا موسيقيًا لمشهد روسيّ ثلجيّ.
- الآلات الموسيقية؛ سيمفونية تشايكوفسكي رقم 1 في سلم صول الصغير، أوب. تم تسجيل 13، بعنوان "أحلام يقظة الشتاء"()، لمجموعة موسيقية غنية الأوركسترا تتضمن البيكولو، وفلوتين، واثنين من الأوبوا، واثنين من الكلارينيت في أ و سي نغمة مخفضة، واثنين من الباسون، وأربعة آلات هورنز في (أ) نغمة مخفضة و(فا)، واثنين من البوقين في (سي) و (دي)، وثلاثة ترومبون، وتوبا، وتمباني، وصنج، وطبل الجهير، وقسم الأوتار الكامل: الكمان الأول والثاني، والكمان الأوسط، والتشيلو، والكونترباص. سمحت هذه اللوحة الأوركسترالية الواسعة لتشايكوفسكي باستكشاف مجموعة واسعة من القوام والألوان، حتى في أول عمل سيمفوني واسع النطاق له.
- التأليف الموسيقي - النسخة الأصلية (1866-1868)()؛ بدأ تشايكوفسكي تأليف سيمفونيته الأولى في مارس 1866()، خلال فترة مضطربة اتسمت بالنضال الإبداعي والإرهاق البدني. في رسالة مبكرة إلى شقيقه أناتولي بتاريخ 25 أبريل/7 مايو 1866()، اعترف بأن التقدم في السيمفونية كان بطيئًا ومُرهقًا عقليًا. ووصف معاناته من قلة النوم، والانفعال العصبي، والخوف من الموت قبل إكمال العمل.
باحثًا عن ملاذٍ وتركيز، انتقل في صيف عام 1866() إلى منزل ريفي بالقرب من بيترهوف، حيث انغمس في تأليف السيمفونية. وعلى الرغم من تحسن صحته البدنية، إلا أن العبء النفسي للمشروع ازداد. وكما ذكر شقيقه موديست (1812-1854)() لاحقًا، فقد سببت له هذه السيمفونية معاناةً أكبر من أي تأليف آخر، مما أدى إلى الأرق والهلوسة وانهيار عصبي كامل بحلول أواخر يوليو. كانت التجربة قاسية لدرجة أنه أقسم ألا يعزف ليلاً مرة أخرى - وهي عادة التزم بها لبقية حياته.
ومع ذلك، أصر تشايكوفسكي. وبحلول نهاية الصيف، ورغم أن السيمفونية ظلت غير مكتملة، فقد قدم ما لديه إلى عازف البيانو والملحن وقائد الأوركسترا الروسي الذي أسس معهد سانت بطرسبرغ الموسيقي. كان هو الشقيق الأكبر لنيكولاي روبنشتاين، مؤسس معهد موسكو الموسيقي أنطون روبنشتاين (1829-1894)()، والمنظر الموسيقي الروسي والمعلم والملحن نيكولاي زاريمبا (1821-1879)()، على أمل الحصول على موافقة لعرضها لأول مرة مع الجمعية الموسيقية الروسية. لكن انتقاداتهم اللاذعة حطمت آماله، مما دفعه إلى إعادة النوتة إلى موسكو للمراجعة.
في رسالة بتاريخ 20/8 نوفمبر 1866()، ذكر تشايكوفسكي مراجعة السيمفونية. مع أن هذه المراجعات جعلتها مناسبة للعزف الجزئي، إلا أن العزف البطيء والمقطوعات الموسيقية القوية والخفيفة والمرحة، التي عادةً ما تتضمن حركة في سيمفونية أو سوناتا، هي التي تمت الموافقة عليها وأُديت بشكل منفصل عام 1867(). لم يُعرض العمل كاملاً حتى 15 مارس 1868 في موسكو، حيث لاقى استحسانًا كبيرًا(). على الرغم من نجاحه، لم يرضِ تشايكوفسكي تمامًا، فخضع العمل لمراجعة شاملة عام 1874().
- النسخة المنقحة (1874)؛ في ربيع عام 1874()، قام تشايكوفسكي بمراجعة السيمفونية بشكل شامل استعدادًا لنشرها بواسطة أكبر ناشر للموسيقى في روسيا، بيوتر جورجنسون (1836- 1904)(). من خلال عمله على دفاتر الرسم الخاصة به - إلى جانب المواد الخاصة برباعيته الوترية رقم 2 وأوبرا فاكولا سميث (1874) ()- قدم موضوعًا ثانيًا جديدًا في الحركة الأولى وأجرى تخفيضات وتحسينات إضافية في جميع أنحاء الحركة.
وقد وصف تشايكوفسكي هذه إعادة الصياغة في رسالة مفصلة إلى جورجنسون في عام 1886()، حيث استذكر نشأة السيمفونية الطويلة والصعبة: تم تأليفها في عام 1866()، وتم تغييرها قليلاً للأداء في عام 1868()، ولكن لم تتم مراجعتها بشكل أساسي إلا في عام 1874(). وعلى الرغم من لفتة جورجنسون اللطيفة بتقديم طبعة مطبوعة في عام 1875()، إلا أن تشايكوفسكي شعر بخيبة أمل شديدة بسبب العديد من أخطاء الطباعة. وأوضح أن هذه الأخطاء استمرت حتى بعد محاولات التصحيح خلال التدريبات على أداء في عام 1883() تحت قيادة القائد وعازف البيانو والملحن الألماني ماكس إردمانسدورفر (1848- 1905)().
والأسوأ من ذلك أن جورجنسون أعاد في وقت لاحق إدراج مواد كان تشايكوفسكي قد تخلص منها، مما أدى إلى شكوى ساخنة. وبحسب قوله، "كل الرجاسات التي طردتها، قمت الآن بإصلاحها بشكل مؤلم"(). وأعرب عن أسفه لأن سيمفونيته المحبوبة عانت من وجود مأساوي، ليس فقط بسبب العذاب الداخلي أثناء إنشائها، ولكن أيضًا بسبب سوء إدارة النشر.
ومع ذلك، ظل تشايكوفسكي مرتبطًا عاطفيًا بهذا الجهد الأوركسترالي الرئيسي الأول. وفي نفس الرسالة التي كتبها عام 1886، كتب: "أنا أحب هذه السيمفونية كثيرًا، وأشعر بالأسف الشديد لأنها كانت ذات وجود تعيس للغاية"(). وقال أيضًا لكارل ألبريشت (1836-1893)() في عام 1883(): "على الرغم من كل عيوبه الهائلة، ما زلت أشعر بالضعف تجاهه، لأنه كان خطيئة شبابي الجميل"(). بالنسبة لسيدة الأعمال الروسية التي أصبحت راعية مؤثرة للفنون، وخاصة الموسيقى، ناديجدا فون ميك (1831-1894)()، فقد اعترف بأن العمل كان غير ناضج في بعض النواحي، ولكنه "أكثر ثراءً في المحتوى من العديد من أعمالي الأخرى الأكثر نضجًا”.
الموضوع والعناوين؛ لم يُقدّم تشايكوفسكي تفسيرًا واضحًا للعناوين المُوحية التي أطلقها على السيمفونية وحركتيها الأوليين. يُعتقد أنه ربما ابتكر في البداية سردًا برمجيًا، لكن يبدو أن أيًا من هذه الحبكات لم يصل إلى النسخة النهائية. العناوين الفرعية الشعرية - "أحلام يقظة رحلة شتوية” و"الأرض الحزينة، أرض الضباب"() - تدعو إلى التفسير، لكنها تبقى غامضة.
العروض عُرضت هذه المقطوعة الموسيقية الخفيفة، أو المرحة، والتي عادةً ما تتكون من حركة في سيمفونية أو سوناتا، لأول مرة بشكل مستقل في موسكو في 22/10 ديسمبر 1866()، بقيادة نيكولاي روبنشتاين (1835-1881)()، عازف بيانو وقائد أوركسترا وملحن روسي. كان الشقيق الأصغر لأنطون روبنشتاين وصديقًا مقربًا لتشايكوفسكي، إلا أنها لم تُثر إعجاب الجمهور. في فبراير التالي، وتحديدًا في 23/11 فبراير 1867()، عُرضت كلٌّ من المقطوعتين ( المقطوعة الموسيقية القوية والخفيفة أو المرحة، التي عادةً ما تتكون من حركة في سيمفونية أو سوناتا) في سانت بطرسبرغ بقيادة أنطون روبنشتاين (1829-1894)().
أُقيم أول عرض كامل للنسخة الأصلية في 15/3 فبراير 1868() في موسكو، بقيادة نيكولاي روبنشتاين مرة أخرى(). وقد لاقى العمل استحسانًا كبيرًا، وخاصةً المقطوعتين ( المقطوعة الموسيقية القوية والخفيفة أو المرحة، التي عادةً ما تتكون من حركة في سيمفونية أو سوناتا)، اللذين أشار الملحن إلى أنهما حققا نجاحًا كبيرًا.
بعد ذلك، نادراً ما تم أداء السيمفونية الكاملة حتى النسخة المنقحة لعام 1874، والتي تم عرضها لأول مرة في 19 نوفمبر/1 ديسمبر 1883()، في موسكو، بقيادة ماكس إردمانسدورفر (1848-1905)(). وتشمل العروض المبكرة الهامة الأخرى ما يلي: سانت بطرسبرغ، 3 نوفمبر 1886، بقيادة جورجي دوتش (1857-1891)() نيويورك، 7 فبراير 1896، قاعة كارنيجي، بقلم أنطون سيدل (1850-1898)() بورنموث، 8 أكتوبر 1900، بقيادة دان جودفري (1868-1939)() لندن، 27 أغسطس 1902، قاعة الملكة، بقيادة هنري وود (1869-1944)()
إضافة إلى عروض لاحقة. في:() قائد الأوركسترا: بقيادة مايكل تيلسون توماس (1944-)() الأوركسترا: أوركسترا بوسطن السيمفونية سنة التسجيل: 1970 العلامة التجارية: DG
- العرض: قاعة أوركسترا الحفلات الملكية . قائد الأوركسترا: بقيادة برنارد هايتينك (1929-2021)()
تذييل عن النشر والتوزيع: نُشرت السيمفونية في موسكو عام 1875 على يد يورغنسون(). إلا أن العرض الأول للنسخة المنقحة عام 1883 كشف عن العديد من الأخطاء()، مما دفع تشايكوفسكي إلى إجراء المزيد من المراجعات. في رسالة مؤرخة 17/ 29 أكتوبر 1883()، أعرب عن إحباطه من سوء تنفيذ النسخة، والتي صححها على عجل وبشكل غير كامل قبل العرض.
كما حسّن تشايكوفسكي الصياغة والديناميكيات وبعض التوزيع الموسيقي، وظهرت هذه التصحيحات في طبعة جديدة بعنوان "طبعة جديدة منقحة ومصححة من قبل المؤلف"(). مع ذلك، احتفظت النوتة برقم اللوحة الأصلي، مما تسبب في ارتباك حول دقة النسخة. وفاقمت هذه المشكلات استياء الملحن من طريقة عرض "أحلام اليقظة الشتوية" للعالم.
يتبع… تشايكوفسكي - السيمفونية رقم (2) ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ Copyright © akka2025 المكان والتاريخ: برلين ـ 05/26/25 ـ الغرض: التواصل والتنمية الثقافية ـ العينة المستهدفة: القارئ بالعربية (المترجمة).
#أكد_الجبوري (هاشتاغ)
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟
رأيكم مهم للجميع
- شارك في الحوار
والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة
التعليقات من خلال
الموقع نرجو النقر
على - تعليقات الحوار
المتمدن -
|
|
|
نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
|
حفظ
|
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295
|
-
رفض الخلاص لألبير كامو - ت: من الفرنسية أكد الجبوري
-
موسيقى: تشايكوفسكي - السيمفونية (1):-أحلام اليقظة الشتوية
-
تَرْويقَة: -الآن تشرق الشمس-* لبار لاغركفيست - ت: من الألمان
...
-
أوبرا -المشاء- لويلهلم فورتفانغلر(3-3) والاخيرة/ إشبيليا الج
...
-
تَرْويقَة: -الآن تشرق الشمس- * لبار لاغركفيست - ت: من الإسبا
...
-
تَرْويقَة: -المزيد من الحب-* لأمادو نيرفو
-
أوبرا -المشاء- لويلهلم فورتفانغلر(2-3)/ إشبيليا الجبوري - ت:
...
-
أوبرا -المشاء- لويلهلم فورتفانغلر(1-3)/ إشبيليا الجبوري - ت:
...
-
أوبرا -فالكيوري- لويلهلم فورتفانغلر(1-3)/ إشبيليا الجبوري -
...
-
بإيجاز: دانتي أليغييري وسيرة إرث مؤلفه العظيم الكوميديا الإل
...
-
تَرْويقَة: -أغنية مريرة-* لجوليا دي بورغوس/- ت: من الإسبانية
...
-
بإيجاز: أوبرا -فتاة بورتيشي الصامتة- لدانيال أوبر/إشبيليا ال
...
-
بإيجاز: عذوبة العصر الرومانسي الإبداعي للموسيقى/ إشبيليا الج
...
-
أُكلّمك بصمت. زهر الأفونيا/ شعوب الجبوري - ت: من الألمانية أ
...
-
تَرْويقَة: -وحيدًا-* لأتيليو بيرتولوتشي/- ت: من الإيطالية أك
...
-
بإيجاز: الإنسان محكوم عليه بالحرية/إشبيليا الجبوري - ت: من ا
...
-
تَرْويقَة: -أمس-* لماريو بينيديتي/- ت: من الإيطالية أكد الجب
...
-
بإيجاز: باليه -بحيرة البجع- لتشايكوفِسكي /إشبيليا الجبوري -
...
-
اختلاف -التعريف- بين ماريو فارغاس يوسا و أوكتافيو باث - ت: م
...
-
موسيقى: الميلاد العاصف لشهرزاد/ لنيكولاي كورساكوف/إشبيليا ال
...
المزيد.....
-
فرنسا: حظر شامل للتدخين في الأماكن العامة والمتنزهات وعلى ال
...
-
ماذا نعرف عن مقترح ويتكوف لوقف إطلاق النار في قطاع غزة؟
-
الكوليرا في زمن الحرب: الوباء يحصد أرواح السودانيين
-
لماذا يجب على أوروبا تطوير منظومة -قبة ذهبية- خاصة بها؟
-
ألمانيا تكافح نقص العمالة: سفينة تعمل بالتحكم عن بعد
-
مستوطنون يشيدون سياجا حول قرية فلسطينية في غور الأردن (فيديو
...
-
قيادي في -حماس-: قدمنا خطة بضمانات أمريكية.. ولكن -كل شيء تغ
...
-
بيسكوف: وفدنا جاهز للتفاوض.. ولقاء بوتين مع ترامب وزيلينسكي
...
-
وسائل إعلام: طائرة الرئيس الليبيري كادت أن تتحطم أثناء الهبو
...
-
ليبيا.. تحقيقات موسعة في وفيات سجن -الجديدة- وانتهاكات أمنية
...
المزيد.....
-
أسئلة الديمقراطية في الوطن العربي في عصر العولمة(الفصل الساد
...
/ منذر خدام
-
أسئلة الديمقراطية في الوطن العربي في عصر العولمة(الفصل الثال
...
/ منذر خدام
-
أسئلة الديمقراطية في الوطن العربي في عصر العولمة(الفصل الأول
...
/ منذر خدام
-
ازمة البحث العلمي بين الثقافة و البيئة
/ مضر خليل عمر
-
العرب والعولمة( الفصل الرابع)
/ منذر خدام
-
العرب والعولمة( الفصل الثالث)
/ منذر خدام
-
العرب والعولمة( الفصل الأول)
/ منذر خدام
-
مقالات في الثقافة والاقتصاد
/ د.جاسم الفارس
-
مقالات في الثقافة والاقتصاد
/ د.جاسم الفارس
-
قواعد اللغة الإنكليزية للأولمبياد مصمم للطلاب السوريين
/ محمد عبد الكريم يوسف
المزيد.....
|