الموقع الرئيسي
لمؤسسة الحوار
المتمدن
يسارية، علمانية، ديمقراطية،
تطوعية وغير ربحية
"من أجل مجتمع
مدني علماني ديمقراطي
حديث يضمن الحرية
والعدالة الاجتماعية
للجميع"
حاز الحوار المتمدن على جائزة ابن رشد للفكر الحر والتى نالها أعلام في الفكر والثقافة
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - حذام الودغيري - هؤلاء الناس رائعة الشاعر الغنائي جاك بريل Ces gens-là- Jacques Brel (مترجمة من الفرنسية) | |||||||||||||||||||||||
|
هؤلاء الناس رائعة الشاعر الغنائي جاك بريل Ces gens-là- Jacques Brel (مترجمة من الفرنسية)
| نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
| حفظ |
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295 |
-
لماذا يقوم الرجل في معظم الأحيان بالتحرش الجنسي؟
- أعْطِ أفضلَ ما لديْك للأم تيريزا (مترجمة من الإيطالية) - -نحتاجُ إلى الفلاّحينَ والشعراء- لفرانكو أرمينيو Franco Armi ... - رسالة من شاعر - كم كنت أتمنّي ألا تكوني-. - قصيدة -حرّيّة - ل -فرناندو پيسّووا - ( مترجمة من البرتغالية) - ويعود سان فالينتينو ... 14 فبراير 2017 - سبعُ دقائق قصيدة ل -لورينزو سكوديري - مترجمة من الإيطالية - - المُسِنّون - قصيدة غنائية ل جاك بريل ( مترجمة من الفرنسية) - وداعاَ، تبّاَ لكِ (قصيدة غنائية) للثنائي الفني تشامپي ماركيت ... - اِسكَروا ( قصيدة نثرية ) ل شارل بودلير مترجمة من الفرنسية - - الغريب - قصيدة نثرية ل شارل بودلير ( مترجمة من الفرنسية ) - -هبات الجنّيّات - قصيدة نثرية ل شارل بودلير ( مترجمة من الفر ... - نصف كوكب في خصلات شعر شارل بودلير ( مترجمة من الفرنسية) - إيثاكا قسطنطينوس كفافيس (مترجمة عن الإيطالية) - الساعة قصيدة نثرية لشارل بودلير مترجمة من الفرنسية - -نِعَمُ القمر- قصيدة نثرية لشارل بودلير مترجمة من الفرنسية - نزهة في عالم يوسف زيدان الفكري والإبداعي - الحبّ وترنيمة العذاب - الفيسبوك: القارة الثامنة أم مرتع الأوهام؟ - مقالة عن رواية -عزازيل- للدكتور يوسف زيدان مترجمة من البرتغ ... المزيد..... - الثقافة والتراث غير المادي ذاكرة مقاومة في زمن العولمة - الروائي الفلسطيني صبحي فحماوي يحكى مأساة النكبة ويمزج الأسطو ... - بعد تشوّهه الجسدي الكبير.. وحش -فرانكشتاين- يعود جذّابا في ا ... - التشكيلي سلمان الأمير: كيف تتجلى العمارة في لوحات نابضة بالف ... - سرديات العنف والذاكرة في التاريخ المفروض - سينما الجرأة.. أفلام غيّرت التاريخ قبل أن يكتبه السياسيون - الذائقة الفنية للجيل -زد-: الصداقة تتفوق على الرومانسية.. ور ... - الشاغور في دمشق.. استرخاء التاريخ وسحر الأزقّة - توبا بيوكوستن تتألق بالأسود من جورج حبيقة في إطلاق فيلم -الس ... - رنا رئيس في مهرجان -الجونة السينمائي- بعد تجاوز أزمتها الصحي ... المزيد..... - المرجان في سلة خوص كتاب كامل / كاظم حسن سعيد - بيبي أمّ الجواريب الطويلة / استريد ليندجرين- ترجمة حميد كشكولي - قصائد الشاعرة السويدية كارين بوي / كارين بوي - ترجعين نرجسة تخسرين أندلسا / د. خالد زغريت - الممالك السبع / محمد عبد المرضي منصور - الذين لا يحتفلون كتاب كامل / كاظم حسن سعيد - شهريار / كمال التاغوتي - مختارات عالمية من القصة القصيرة جدا / حسين جداونه - شهريار / كمال التاغوتي - فرس تتعثر بظلال الغيوم / د. خالد زغريت المزيد..... |
|||||||||||||||||||||
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - حذام الودغيري - هؤلاء الناس رائعة الشاعر الغنائي جاك بريل Ces gens-là- Jacques Brel (مترجمة من الفرنسية) | |||||||||||||||||||||||