أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - هاشم معتوق - أبندرانات طاغور جائزة نوبل للآداب عام 1913















المزيد.....

أبندرانات طاغور جائزة نوبل للآداب عام 1913


هاشم معتوق

الحوار المتمدن-العدد: 8720 - 2026 / 5 / 29 - 20:50
المحور: الادب والفن
    


أبندرانات طاغور Rabindranath Tagore
شاعر الإنسانية الكونية وصوت الهند الروحي
جائزة نوبل للآداب Nobel Prize in Literature عام 1913

في التاريخ الإنساني قلةٌ من الكتّاب استطاعوا أن يتحولوا إلى ضميرٍ عالمي، وأن يجعلوا من الشعر لغةً للروح البشرية كلها. ومن بين هؤلاء يقف أبندرانات طاغور Rabindranath Tagore شامخًا كأحد أعظم شعراء القرن العشرين، لا بوصفه شاعر الهند فقط، بل بوصفه شاعر الإنسان أينما كان.
ولد أبندرانات طاغور Rabindranath Tagore سنة 1861 في مدينة كلكتا Calcutta (Kolkata)، في بيتٍ أرستقراطي مثقف، لكنه لم يرث من طبقته الترف، بل ورث شغف المعرفة والتأمل. ومنذ شبابه المبكر، بدا كأنه كائنٌ خُلِق للكلمات والموسيقى والنور. لم يكن الشعر عنده صناعة لغوية، بل حالة كشفٍ روحي، ولذلك جاءت قصائده ممتلئةً بالإيمان بالطبيعة والحب والحرية والإنسان.
حين نقرأ طاغور، نشعر أننا لا نقرأ شاعرًا يصف العالم، بل روحًا تعيد خلقه من جديد. كانت الطبيعة عنده معبدًا مفتوحًا؛ الأشجار تتكلم، والأنهار تُصلّي، والسماء تنحني فوق الإنسان كأمٍّ كونية. ولهذا أصبح شعره أشبه بموسيقى صوفية تمشي بين الأرض والسماء.
نال جائزة نوبل للآداب Nobel Prize in Literature عام 1913 عن ديوانه الشهير جيتانجالي Gitanjali، وكان أول أديب آسيوي يحصل على الجائزة. وقد منحت له الأكاديمية السويدية الجائزة بسبب «شعره العميق الحسّ، والأصيل، والجميل، الذي استطاع من خلاله، بمهارةٍ نادرة، أن يجعل فكره الشعري، المعبر عنه بكلماته الإنجليزية الخاصة، جزءًا من أدب الغرب.
ولم يكن هذا التكريم مجرد احتفاءٍ بشاعرٍ موهوب، بل كان اعترافًا عالميًا بأن الأدب الشرقي قادرٌ على مخاطبة الإنسانية كلها بلغةٍ تتجاوز الحدود والثقافات. فقد رأى النقاد الأوروبيون في طاغور صوتًا روحيًا جديدًا يحمل صفاء الشرق وتأملاته العميقة إلى عالمٍ غربي كان يعيش قلق الحداثة والتصنيع والحروب.
كان السبب الأكبر في تأثير «جيتانجالي Gitanjali هو تلك الروح الإنسانية الشفافة التي تسكن قصائده. لم يكتب طاغور عن الإنسان الهندي وحده، بل عن الإنسان المطلق: عن الخوف، والحرية، والحب، والموت، والإيمان، والجمال. وقد بدت قصائده للقارئ الغربي آنذاك وكأنها صلاةٌ شعرية تجمع بين الحكمة الفلسفية والموسيقى الداخلية والتأمل الصوفي.
في «جيتانجالي Gitanjali لا نجد القصيدة التقليدية ذات البناء الصارم، بل نجد ابتهالاتٍ روحية تنبض بالتأمل والخشوع. ومن أشهر مقاطعه قوله:
Where the mind is without fear and the head is held high…
حيث يكون العقل بلا خوف، والرأس مرفوعًا بكرامة…
في هذا النص لا يتحدث طاغور عن وطنٍ سياسي فحسب، بل عن وطنٍ روحي للإنسان الحر. الحرية عنده ليست مجرد تحررٍ من الاستعمار، بل تحررٌ من الجهل والخوف والتعصب. ولهذا بدا شعره عالميًا؛ لأنه يخاطب جوهر الإنسان لا ظرفه المؤقت.
وفي مقطع آخر يقول:
The butterfly counts not months but moments, and has time enough.
الفراشة لا تعدّ الشهور، بل اللحظات، ولذلك تملك الوقت الكافي.
هذه الجملة الصغيرة تكشف عبقرية طاغور التأملية؛ فهو يحوّل كائنًا بسيطًا كالفراشة إلى درسٍ فلسفي عن الزمن والحياة. إن القيمة الحقيقية للحياة عنده ليست في طولها، بل في امتلائها بالجمال والحضور الروحي.
كان شعر طاغور مختلفًا عن شعر معاصريه الأوروبيين. فإذا قارناه بالشاعر الإيرلندي **ويليام بتلر ييتس William Butler Yeats ، الذي أعجب به كثيرًا وكتب مقدمةً لترجمة «جيتانجالي Gitanjali ، نجد أن ييتس كان شاعر الأسطورة والرمز القومي، بينما كان طاغور شاعر الروح الكونية. كلاهما بحث عن المطلق، لكن ييتس ظل مرتبطًا بقلق الهوية الإيرلندية، في حين تجاوز طاغور الحدود القومية نحو إنسانيةٍ شاملة.
أما إذا قارناه بالشاعر الإنجليزي توماس ستيرنز إليوت T. S. Eliot، فإن الفرق يبدو أكثر وضوحًا. إليوت عبّر عن انهيار الإنسان الحديث ووحدته الروحية في عالمٍ مادي بارد، خاصة في قصيدته الشهيرة الأرض الخراب The Waste Land. أما طاغور فكان يرى رغم الألم إمكانية الخلاص عبر الجمال والمحبة والتأمل. عالم إليوت مليء بالأنقاض الروحية، بينما عالم طاغور مليء بالنوافذ المفتوحة على الضوء.
وفي السياق الشرقي، يمكن مقارنته بالشاعر اللبناني جبران خليل جبران Khalil Gibran. فكلاهما جمع بين الشعر والحكمة والنزعة الروحية، وكلاهما كتب بلغةٍ تتجاوز الأدب إلى التأمل الفلسفي. لكن جبران كان أكثر ميلًا إلى الحكمة الفردية والرمزية الصوفية، بينما كان طاغور أكثر التصاقًا بالطبيعة والحياة اليومية والإنسان الجماعي.
لم يكن طاغور شاعرًا منعزلًا عن عصره، بل كان حاضرًا في قلب القضايا الكبرى. ارتبط بعلاقة فكرية وروحية مع المهاتما غاندي Mahatma Gandhi، وكان كلٌّ منهما يرى في الآخر وجهًا مختلفًا للهند الحديثة؛ غاندي يمثل المقاومة الأخلاقية والسياسية، وطاغور يمثل الروح الثقافية والجمالية للهند. ورغم اختلافهما أحيانًا في الرؤية، فإن الاحترام بينهما بقي عظيمًا، حتى إن غاندي أطلق عليه لقب «المعلم الكبير.
كما التقى بالعالم الفيزيائي العظيم ألبرت أينشتاين Albert Einstein في حواراتٍ شهيرة ناقشا فيها معنى الحقيقة والجمال والوعي. وكانت تلك اللقاءات رمزًا نادرًا لحوارٍ بين العلم والشعر، بين العقل الكوني والروح الكونية.
ومن أجمل ما يميز شعر طاغور قدرته على تحويل التفاصيل الصغيرة إلى رؤى كونية. فهو لا يكتب عن الوردة بوصفها زهرة، بل بوصفها لغةً سرية بين الإنسان والطبيعة. ولا يكتب عن الحب كعاطفة عابرة، بل كقوةٍ تربط الوجود كله بخيطٍ خفي من النور.
لقد كان يؤمن أن الفن ليس ترفًا، بل ضرورة أخلاقية وروحية. ولذلك أسّس جامعة فيسفا بهاراتي Visva-Bharati University لتكون مكانًا يلتقي فيه الشرق والغرب، والعلم والفن، والطبيعة والإنسان. كان يحلم بعالمٍ تتصالح فيه الحضارات بدل أن تتحارب.
وعندما رحل سنة 1941، لم يختفِ صوته. ما زالت قصائده تُقرأ بلغات العالم، وما زالت أغانيه تُغنّى في الهند وبنغلادش، وما زالت روحه تحلّق فوق الأدب العالمي كطائرٍ من نور.
إن أبندرانات طاغور Rabindranath Tagore لم يكن مجرد شاعر عظيم، بل كان حضارةً كاملة تمشي في جسد إنسان. كان يرى أن الإنسان يولد ناقصًا بالخوف والكراهية، ويكتمل فقط عندما يتعلم الحب والجمال والحرية. ولهذا بقي اسمه خالدًا، لا في تاريخ الأدب وحده، بل في ذاكرة الروح الإنسانية نفسها.



#هاشم_معتوق (هاشتاغ)      


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)

الكاتب-ة لايسمح بالتعليق على هذا الموضوع


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- الاشتراكية بين الحرية والعدالة
- غيرهارد هاوبتمان Gerhart Hauptmann الفائز بجائزة نوبل للآداب ...
- الواجهة
- بين دجلة وفارس ليست المدينةُ جدرانًا تُرفع
- الملائكة الحزينة
- الكتابة ذلك الجرح القديم
- موريس ميترلنك (Maurice Maeterlinck نوبل للآداب عام 1911
- الفنان فيصل لعيبي البعد الإنساني
- تجربة الفنان يونس العزاوي
- جفري إبستين الجريمة المنظمة داخل النخبة العالمية
- بول يوهان لودفيغ جائزة نوبل للآداب 1910
- جديث الشعر
- سلمى لاغرلوف نوبل للآداب 1909
- جوزيه ساراماغو نوبل للأدب عام 1998
- رودولف كريستوف أوكن جائزة نوبل للأدب 1908
- المجتمع العراقي من أكثر المجتمعات تعقيدًا
- قراءة في تجربة الشاعرة نجاة عبدالله
- روديارد كبلينغ الحائز على نوبل للأدب 1907
- الشاعر بدر شاكر السياب والسيدة بلقيس شرارة
- جوزويه كاردوتشي جائزة نوبل للأدب سنة 1906


المزيد.....




- اللغة والنهضة: لماذا لا يكفي التعريب وحده لبناء الحضارة؟
- حاتم علي.. المخرج الذي انحاز للإنسان خلف الصورة
- لبنان يستنكر هجمات إسرائيلية ألحقت أضرارا بمواقع تراثية
- السينما بوصفها مساحة لنقل الصورة.. دبلوم لتأهيل صانعات أفلام ...
- يوم أفريقيا 2026.. هل أنجزت القارة تحررها حقا؟
- السيد مجتبى الخامنئي: على نواب الأمة التعاون مع الحكومة من أ ...
- ليلى سليماني: الأدب سلاحنا الأخير لمواجهة الاستقطاب والتعصب ...
- 7نصوص هايكو(حنين) مترجمة للفرنسية :الشاعرالسيريالى محمدعقدة. ...
- السجن لمساعد الممثل ماثيو بيري بعد حقنه بجرعة كيتامين قاتلة ...
-  فيلم وثائقي: حين يصبح حياد سويسرا مادة للكوميديا الساخرة


المزيد.....

- جسد الكرنفال في رواية حدث أبو هريرة قال / كمال التاغوتي
- اعترافات السيد حافظ والأصدقاء ما وراء الكواليس الجزء الث ... / السيد حافظ
- سِنّمار / كمال التاغوتي
- مسرحة التراث بين التشكيل النصي والتجلي الركحي في مسرح السيد ... / عيسى بن ريمة
- يونان أو قهر النبوّة / كمال التاغوتي
- إلى أن يُزهر الصّبّار || دراسة للدكتور جبار البهادلي / ريتا عودة
- طوفان النفط . . رواية سياسية ساخرة / احمد صالح سلوم
- حارس الكنوز: الانسان والحيوان الالهي / نايف سلوم
- احلام الفراشة مجموعة قصصية / أمين أحمد ثابت
- رواية هروب بين المضيقين / أمين أحمد ثابت


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - هاشم معتوق - أبندرانات طاغور جائزة نوبل للآداب عام 1913