الموقع الرئيسي
لمؤسسة الحوار
المتمدن
يسارية، علمانية، ديمقراطية،
تطوعية وغير ربحية
"من أجل مجتمع
مدني علماني ديمقراطي
حديث يضمن الحرية
والعدالة الاجتماعية
للجميع"
حاز الحوار المتمدن على جائزة ابن رشد للفكر الحر والتى نالها أعلام في الفكر والثقافة
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس | |||||||||||||||||||||||
|
حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس
| نسخة قابلة للطباعة ![]() ![]() ![]() | حفظ ![]() ![]() ![]() ![]() عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295 |
-
الكورتيزول – هورمون التوتّـر والانقباض النفسي
- شيخوخة الخلايا وعمر الإنسان - قصيدة الحلاج بالإنكليزية والألمانية - أبيات من لامية العجم للطغرائي مترجمة إلى الإنجليزية والألمان ... - رباعيتان بثلاث لغات - نظم وترجمة د. بهجت عباس - استحداث بقرة تنتج الإنسولين البشري في حليبها - انسجام - ترجمة ألمانية لمقطوعة الأديب عقيل العبود مع النصّ ا ... - هل يمكن لعقار يستعمل في علاج السرطان أنْ يقضي على مرض السكّر ... - التقنية الجينية في علاج الأمراض المستعصية - مرض الخلية المنج ... - غروب - نصّ شعري بثلاث لغات - سباحة أو سياحة قصيرة في بحيرة الشاعر الفرنسي لامارتين والترج ... - البحيرة - للشاعر الفرنسي لامارتين والترجمات المتعددة - خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة - ترنيمة الأرواح فوق المياه – لشاعر ألمانيا الكبير غوته (1749- ... - هل تساعد تقنية التحرير الجيني* في حل لغز عمره 100 عام حول ال ... - قصيدتان من (أوراق عشب)- للشاعر الأمريكي والت ويتمان (1819-18 ... - Do not stand by my grave, and weep - ترجمة شعريّة - دمٌ شابٌّ لأدمغةٍ شائخةٍ –أهـوَ أملٌ لعلاج الألزهايمر؟ - أغنية حائكة سيليزية* Lied Einer Schlesichen Weberin - الموسيقيّة العمياء – بثلاث لغات المزيد..... - ترمب: محادثات غزة -ناجحة جداً- وتتقدم بسرعة.. والفرق الفنية ... - الأنساق الثقافية في الأمثال الشعبية على طاولة بيت الحكمة - الفنان صادق جعفر يقيم معرضه الشخصي في مرسمه - هل ينجح برلمان سوريا الجديد في اختبار الشرعية والتمثيل؟ - هل يقترب أدونيس أخيرا من جائزة نوبل؟ - النزوح في الأدب الغزّي.. صرخة إنسانية في زمن الإبادة - النزوح في الأدب الغزّي.. صرخة إنسانية في زمن الإبادة - منتدى الفحيص يحتفي بأم كلثوم في أمسية أرواح في المدينة بمناس ... - الطاهر بن عاشور ومشروع النظام الاجتماعي في الإسلام - سينما الجائحة.. كيف عكست الأفلام تجربة كورونا على الشاشة؟ المزيد..... - مختارات عالمية من القصة القصيرة جدا / حسين جداونه - شهريار / كمال التاغوتي - فرس تتعثر بظلال الغيوم / د. خالد زغريت - سميحة أيوب وإشكالية التمثيل بين لعامية والفصحي / أبو الحسن سلام - الرملة 4000 / رانية مرجية - هبنّقة / كمال التاغوتي - يوميات رجل متشائل رواية شعرية مكثفة. الجزء الثالث 2025 / السيد حافظ - للجرح شكل الوتر / د. خالد زغريت - الثريا في ليالينا نائمة / د. خالد زغريت - حوار السيد حافظ مع الذكاء الاصطناعي. الجزء الأول / السيد حافظ المزيد..... |
|||||||||||||||||||||
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس |