الموقع الرئيسي
لمؤسسة الحوار
المتمدن
يسارية، علمانية، ديمقراطية،
تطوعية وغير ربحية
"من أجل مجتمع
مدني علماني ديمقراطي
حديث يضمن الحرية
والعدالة الاجتماعية
للجميع"
حاز الحوار المتمدن على جائزة ابن رشد للفكر الحر والتى نالها أعلام في الفكر والثقافة
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة | |||||||||||||||||||||||
|
خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة
| نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
| حفظ |
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295 |
-
ترنيمة الأرواح فوق المياه – لشاعر ألمانيا الكبير غوته (1749-
...
- هل تساعد تقنية التحرير الجيني* في حل لغز عمره 100 عام حول ال ... - قصيدتان من (أوراق عشب)- للشاعر الأمريكي والت ويتمان (1819-18 ... - Do not stand by my grave, and weep - ترجمة شعريّة - دمٌ شابٌّ لأدمغةٍ شائخةٍ –أهـوَ أملٌ لعلاج الألزهايمر؟ - أغنية حائكة سيليزية* Lied Einer Schlesichen Weberin - الموسيقيّة العمياء – بثلاث لغات - ترجمتان؛ إنجليزية وألمانية لقصيدة الشاعر علي محمود طه - فارو ... - فاروس الثاني – للشاعر علي محمود طه (1902-1949) مترجمة إلى ال ... - وردة أثينا البيضاء The White Rose of Athens - ترجمة شعرية - - ورود بيضاء من أثينا - إغنية ألمانية مترجمة شعراً - وردة من سانتا مونيكا - أغنية ألمانية - مُترجمة شعراً مُقفّى - الأرض للطُّوفان مشتاقة - قصيدة بثلاث لغات - الولادة الأبدية - للشاعر عقيل العبود - مترجمة إلى الانكليزية - موت مؤجّل - قصيدة بثلاث لغات – للشاعر العراقي يحيى السّماوي ... - إعادة كتابة الحياة؟ - سفينة العبيد – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - تحرير الجينوم – جراحة جينيّة لأمراض عصيّة - تأثير البيئة على فعّالية الجينات - ترجمتان: إنكليزية وألمانية لمثنويات ورباعيات الشاعر كريم الأ ... المزيد..... - مصر.. عمر هلال يجمع أحمد حلمي وهند صبري في فيلم -أضعف خَلقه- ... - فنانة سورية تصبح سيدة نيويورك الأولى...من هي ؟ - صوّر في طنجة المغربية... -الغريب- خلال استعمار الجزائر في قا ... - يتناول ثورة 1936.. -فلسطين 36- يحصد الجائزة الكبرى في مهرجان ... - -صهر الشام- والعربية والراب.. ملامح سيرة ثقافية للعمدة ممدان ... - انطلاق أعمال المؤتمر الوطني الأول للصناعات الثقافية في بيت ل ... - رأي.. فيلم -السادة الأفاضل-.. حدوتة -الكوميديا الأنيقة- - -المتلقي المذعن- لزياد الزعبي.. تحرير عقل القارئ من سطوة الن ... - موفينييه يفوز بجائزة غونكور الأدبية وباتت الفرحة تملأ رواية ... - السودان.. 4 حروب دموية تجسد إدمان الإخوان -ثقافة العنف- المزيد..... - الذين باركوا القتل رواية ... / رانية مرجية - المسرواية عند توفيق الحكيم والسيد حافظ. دراسة في نقاء الفنون ... / د. محمود محمد حمزة - مداخل أوليّة إلى عوالم السيد حافظ السرديّة. الطبعة الثانية / د. أمل درويش - مشروع مسرحيات مونودراما للسيد حافظ. اكسبريو.الخادمة والعجوز. ... / السيد حافظ - إخترنالك:مقال (الثقافة والاشتراكية) ليون تروتسكي. مجلة دفاعا ... / عبدالرؤوف بطيخ - المرجان في سلة خوص كتاب كامل / كاظم حسن سعيد - بيبي أمّ الجواريب الطويلة / استريد ليندجرين- ترجمة حميد كشكولي - قصائد الشاعرة السويدية كارين بوي / كارين بوي - ترجعين نرجسة تخسرين أندلسا / د. خالد زغريت - الممالك السبع / محمد عبد المرضي منصور المزيد..... |
|||||||||||||||||||||
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة | |||||||||||||||||||||||