الموقع الرئيسي
لمؤسسة الحوار
المتمدن
يسارية، علمانية، ديمقراطية،
تطوعية وغير ربحية
"من أجل مجتمع
مدني علماني ديمقراطي
حديث يضمن الحرية
والعدالة الاجتماعية
للجميع"
حاز الحوار المتمدن على جائزة ابن رشد للفكر الحر والتى نالها أعلام في الفكر والثقافة
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس | |||||||||||||||||||||||
|
حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس
| نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
| حفظ |
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295 |
-
الكورتيزول – هورمون التوتّـر والانقباض النفسي
- شيخوخة الخلايا وعمر الإنسان - قصيدة الحلاج بالإنكليزية والألمانية - أبيات من لامية العجم للطغرائي مترجمة إلى الإنجليزية والألمان ... - رباعيتان بثلاث لغات - نظم وترجمة د. بهجت عباس - استحداث بقرة تنتج الإنسولين البشري في حليبها - انسجام - ترجمة ألمانية لمقطوعة الأديب عقيل العبود مع النصّ ا ... - هل يمكن لعقار يستعمل في علاج السرطان أنْ يقضي على مرض السكّر ... - التقنية الجينية في علاج الأمراض المستعصية - مرض الخلية المنج ... - غروب - نصّ شعري بثلاث لغات - سباحة أو سياحة قصيرة في بحيرة الشاعر الفرنسي لامارتين والترج ... - البحيرة - للشاعر الفرنسي لامارتين والترجمات المتعددة - خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة - ترنيمة الأرواح فوق المياه – لشاعر ألمانيا الكبير غوته (1749- ... - هل تساعد تقنية التحرير الجيني* في حل لغز عمره 100 عام حول ال ... - قصيدتان من (أوراق عشب)- للشاعر الأمريكي والت ويتمان (1819-18 ... - Do not stand by my grave, and weep - ترجمة شعريّة - دمٌ شابٌّ لأدمغةٍ شائخةٍ –أهـوَ أملٌ لعلاج الألزهايمر؟ - أغنية حائكة سيليزية* Lied Einer Schlesichen Weberin - الموسيقيّة العمياء – بثلاث لغات المزيد..... - مدن الدوائر الموبوءة بالأدعية - الدوحة 35.. معرض كتاب يكبر في زمن ينكمش فيه القراء - مهرجان كان: حضور محترم للأفلام العربية وتكريم للممثل المصري ... - 7 دقائق كلفت 102 مليون دولار.. تقرير فرنسي يندد بالإهمال الأ ... - مهرجان كان السينمائي 2026: عشاق السينما يحجزون أماكنهم على ا ... - المجلس الثقافي البريطاني يعلن عن 10 مشاريع إبداعية جديدة ضمن ... - رجل متهم بسرقة موسيقى بيونسيه غير المنشورة يُقرّ بالذنب - طلاب مصر يدخلون البورصة.. هل تنجح الثقافة المالية بالمدارس؟ ... - افتتاح الدورة الـ 79 لمهرجان كان السينمائي بحضور نخبة من الن ... - نجمة عربية تكشف جنس مولودها بفستان -زهري- في حفل افتتاح مهرج ... المزيد..... - يونان أو قهر النبوّة / كمال التاغوتي - إلى أن يُزهر الصّبّار || دراسة للدكتور جبار البهادلي / ريتا عودة - طوفان النفط . . رواية سياسية ساخرة / احمد صالح سلوم - حارس الكنوز: الانسان والحيوان الالهي / نايف سلوم - احلام الفراشة مجموعة قصصية / أمين أحمد ثابت - رواية هروب بين المضيقين / أمين أحمد ثابت - احلام الفراشة مجموعة قصصية / أمين أحمد ثابت - اعترافات السيد حافظ والأصدقاء ما وراء الكواليس الجزء الثا ... / السيد حافظ - تمارين أرذل العمر / مروة مروان أبو سمعان - اترجمة السيرة الذاتية لاجاثا كريستي للعربية / أجاثا كريستي ترجمة محمود الفرعوني المزيد..... |
|||||||||||||||||||||
| الصفحة الرئيسية - الادب والفن - بهجت عباس - حمير الانتخاب – قصيدة ساخرة – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) - ترجمة د. بهجت عباس | |||||||||||||||||||||||