أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - محمد عبد الكريم يوسف - إليك أيتها الحياة ، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف














المزيد.....

إليك أيتها الحياة ، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف


محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث

(Mohammad Abdul-karem Yousef)


الحوار المتمدن-العدد: 8084 - 2024 / 8 / 29 - 22:13
المحور: الادب والفن
    


إليك أيتها الحياة
ترجمة محمد عبد الكريم يوسف

في أحضان الفجر الناعمة،
حيث تسكب الشمس ضحكاتها الذهبية
عبر الأفق النائم،
نستيقظ،
ونجمع شظايا الأحلام،
ونخيطها في نسيج يومنا.

إلى الحياة!
نداء يتردد صداه في حجرات قلوبنا،
همسة تتدفق من شفاه الريح،
كل نفس شهادة،
كل نبضة قلب إيقاع،
في رقصة الوجود
في عالم رقيق ومضطرب.

نقف على حافة الاحتمال،
بأعين مفتوحة على مصراعيها،
وقلوب منتشرة على مصراعيها مثل أذرع شجرة،
جذور عميقة في الأرض،
فروع تمتد، و تمتد،
إلى السماء اللانهائية،
إلى النجوم التي تتلألأ بوعد
القصص التي لم تُروَ بعد.

إلى الحياة!
ضحك الأطفال،
وعناق العشاق،
وعزاء الأصدقاء،
ودفء اللحظات المشتركة،
كل منها قطرة في محيط من الخبرة،
وكلها ضربة فرشاة على قماش الزمن.

نتذوق حلاوة الفرح،
ونكهة الحزن،
ونكهة عدم اليقين،
وعيد للحواس،
ومجموعة من المشاعر،
حيث كل ظل ولون
هو جزء ضروري
من هذه التحفة الفنية المعقدة.

في الزوايا الهادئة من أرواحنا،
نجد المرونة،
ومضة من الضوء ضد الظلال،
وتذكيرا بأنه حتى في الظلام،
لا تزال النجوم تتألق،
والقمر يحمل أسرارا
في عناقه الفضي.

إلى الحياة!
حيث يصبح العادي سحرا،
ويتحول العادي
إلى حكايات غير عادية،
حيث نرقص مع مخاوفنا،
ونضحك مع شكوكنا،
ونجد الجمال في المكسور،
والناقص،
والإنسان الجميل.

لذا فلنرفع أكوابنا،
إلى اللحظات التي تخطف أنفاسنا،
إلى غروب الشمس الذي يرسم سماءنا،
إلى الحب الذي يربطنا،
إلى الضحك الذي يتردد صداه،
إلى الدموع التي تطهر،
إلى الرحلة التي لا تكتمل أبدا،
ولكنها تتكشف دائما،
مثل بتلات الزهرة،
تتفتح،
وتمتد،
تتحدى ثقل العالم.

إلى الحياة!
في جوقة من الأصوات،
سمفونية من الأرواح،
نسيج منسوج من رواياتنا المشتركة،
احتفال بكل نبضة قلب،
كل قصة،
كل نفس،
قصيدة مجيدة لمعجزة الوجود،
لمغامرة الحياة،
لجمال الحياة اللامحدود.

المصدر:
Poem Hunter, To Life, Mohammad Yousef
https://www.poemhunter.com/poem/to-life-15/?q=28



#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)       Mohammad_Abdul-karem_Yousef#          


ترجم الموضوع إلى لغات أخرى - Translate the topic into other languages



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- إليك أيها الموت
- الفارابي، فيلسوف الروح، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- الحرية والسعادة (مراجعة كتاب -نحن- ليفجيني زامياتين)، بقلم ج ...
- الاقتصاد السياسي لوسائل الإعلام،
- الغباء يقتل الجمال، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- اللطف، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- شوبان في اللاذقية، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- منطقة عسكرية، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- أوقات عصيبة، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- ماذا قالت عيناك الزرقاوان؟ ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- أسير وراء العرب في طليطلة، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- بحثا عن العرب في قرطبة، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- حكايا (1) ، الخوش بوش
- اللغة المزدوجة الغربية في السياسة تجاه الحرب الأوكرانية، بقل ...
- خالد الأسعد وتدمر: قصة حب لا تنتهي، ترجمة محمد عبد الكريم يو ...
- الذكرى التاسعة لرحيل خالد الأسعد، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- سورية التي أحبها ، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- صباح الخير يا قديستي الحلوة، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- إذا... (عفوك كيبلينج) ، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
- هل يمكن للاشتراكيين أن يكونوا سعداء؟ بقلم جورج أورويل ، ترجم ...


المزيد.....




- بعد سقوطه على المسرح.. خالد المظفر يطمئن جمهوره: -لن تنكسر ع ...
- حماس: تصريحات ويتكوف مضللة وزيارته إلى غزة مسرحية لتلميع صور ...
- الأنشطة الثقافية في ليبيا .. ترفٌ أم إنقاذٌ للشباب من آثار ا ...
- -كاش كوش-.. حين تعيد العظام المطمورة كتابة تاريخ المغرب القد ...
- صدر حديثا : الفكاهة ودلالتها الاجتماعية في الثقافة العرب ...
- صدر حديثا ؛ ديوان رنين الوطن يشدني اليه للشاعر جاسر الياس دا ...
- بعد زيارة ويتكوف.. هل تدير واشنطن أزمة الجوع أم الرواية في غ ...
- صدور العدد (26) من مجلة شرمولا الأدبية
- الفيلم السعودي -الزرفة-.. الكوميديا التي غادرت جوهرها
- لحظة الانفجار ومقتل شخص خلال حفل محمد رمضان والفنان المصري ي ...


المزيد.....

- مسرحة التراث في التجارب المسرحية العربية - قراءة في مسرح الس ... / ريمة بن عيسى
- يوميات رجل مهزوم - عما يشبه الشعر - رواية شعرية مكثفة - ج1-ط ... / السيد حافظ
- . السيد حافظيوميات رجل مهزوم عما يشبه الشعر رواية شعرية مك ... / السيد حافظ
- ملامح أدب الحداثة في ديوان - أكون لك سنونوة- / ريتا عودة
- رواية الخروبة في ندوة اليوم السابع / رشيد عبد الرحمن النجاب
- الصمت كفضاء وجودي: دراسة ذرائعية في البنية النفسية والجمالية ... / عبير خالد يحيي
- قراءة تفكيكية لرواية -أرض النفاق- للكاتب بشير الحامدي. / رياض الشرايطي
- خرائط التشظي في رواية الحرب السورية دراسة ذرائعية في رواية ( ... / عبير خالد يحيي
- البنية الديناميكية والتمثّلات الوجودية في ديوان ( الموت أنيق ... / عبير خالد يحيي
- منتصر السعيد المنسي / بشير الحامدي


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - محمد عبد الكريم يوسف - إليك أيتها الحياة ، ترجمة محمد عبد الكريم يوسف