محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث
(Mohammad Abdul-karem Yousef)
الحوار المتمدن-العدد: 6923 - 2021 / 6 / 9 - 09:28
المحور:
الادب والفن
***
الشاعرة كارولين اليزابيث سارة نورتن
ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
***
لا ! لست أهواك ، لست أهواك!
ولكنني أنفطر حزنا لغيابك،
وأحسد تلك السماء الزرقاء الصافية،
فنجومها الصامتة،
تسعد برؤياك.
***
لست أهواك ولا أدري لماذا،
وكل قول منك نحوي فعل محقق،
وفي ساعات وحدتي ، اتأوه شاكية،
ومن أحبهم ليسوا أفضل منك.
***
لست أهواك، ولكن عندما تغيب
أبغض صوت من يتحدثون معي ،
(رغم أنهم أعزاء)،
لأنه يقطع تردد نغمة صدى
صوتك الموسيقي في أذني.
***
لست أهواك، لكن حديث عينيك
العميق ، البهي ، بتعبيره الأزرق،
يشرئب برأسه بيني وبين سماء
منصف الليل،
عيناك لم أر مثلهما من قبل.
***
أعلم أنني لست أهواك ،للأسف،
لا أحد يصدق مكنونات قلبي،
وأراهم يسخرون مني وهم يمرون،
لأن عيني تنظر دوما حيث أنت.
العنوان الأصلي:
I do not love thee ,Caroline Elizabeth Sarah Norton ,2015
#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)
Mohammad_Abdul-karem_Yousef#
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟