جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 4532 - 2014 / 8 / 3 - 20:34
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
حفريات اللغة العربية 7
من شرب النبيذ الى زراعة العنب
العرش هو التسقيف و التسطيح خاصة للعنب (راجع المقال السابق حفريات اللغة العربية 6) و العنب يتحول الى النبيذ و النبيذ هو شراب الهي مقدس و يسمى الله بذي العرش و هو ايضا يستوي على العرش و يجلس بين حدائق العنب في السماء. النبيذ هو الشراب المفضل لدى الاوربيات الغربيات و يستورد ايضا من فرنسا و ايطاليا و كان العنب على مائدة الخلفاء المسلمين و العريش جزء من الحدائق الشرقية و التعريش شعرية للعنب و العريش مدينة في شمال مصر على البحر الابيض المتوسط.
يذكر Fraenkel في بحثه عن الارامية في العربية بان الشعر العربي قبل الاسلام يتطرق كثيرا للنبيذ لدرجة يتكون لديك الانطباع ان العنب كان شائعا في الجزيرة العربية. و يضيف طبعا كان النبيذ معروفا عن طريق التجارة و لكن الاشارات الى مزارع العنب و التين و الزيتون نادرة و هي تشكل قمة السعادة و اني اعتقد ان هذا هو سبب قسم الله بالتين و الزيتون اي اننا بالفعل نفتقد لآيات تقسم بالنخل او التمر هكذا: و التمر اذا استوى..
لقد بدأت زراعة العنب في فترة متأخرة نسبيا و لحد اليوم تتغنى الاغنية العربية خاصة اللبنانية بسبب سيطرة الثقافة المسيحية فيها بالعنب (يا كرم العلالي عنقودك لنا: اغنية لفيروز) و هناك اغنية مصرية للثلاثي المرح (يالعنب يا لعنب الله يبارك عالدالية). لاتوجد ايضا اشارات لصناعة النبيذ في الجزيرة العربية و عندما يتطرق الشعر العربي القديم قبل الاسلام للنبيذ فهو يشير دائما الى مناطق خارج الجزيرة مثل سوريا و العراق.
الرحيق بين المعنى القديم و الحديث
(الرحيق) كلمة اخرى تشير الى النبيذ او نبيذ خاص (الصفوة من الخمر) و لحد الان تجد معنى الصافي او المركز في الرحيق و لكن اختفى المعنى الاصلي للكلمة عند العرب بقى في العبرية الارامية لاحظ ايضا وزن الفعيل للكلمة. من الجدير بالذكربان المعنى الاصلي لكلمة (الرحيق) كان عكس (القريب) اي (البعيد) و لكن اختفى هذا المعنى في العربية بسبب كلمة (بعيد) و ربط الرحيق بالنبيذ المستورد من مناطق بعيدة.
الرحيق اذن هو النبيذ البعيد و هذا دليل واضح على قصة العرب مع العنب و النبيذ اضافة الى كلمة تاجر الارامية التي كانت تشير في الاصل فقط الى تجارة الخمر. كانت سوريا موطن السريانية بلد الخمر و الخمير (قارن الكردية - هه وير hawir- التي ترجع للارامية خمير). شكا يهودي مرة عند اليهود و قال: ماذا فعلتم بي طردتموني من بلد الخمر و الخمير (سوريا) الى بلد الجوع و سوء الحظ (الجزيرة العربية).
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
ترجم الموضوع
إلى لغات أخرى - Translate the topic into other
languages
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟