محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث
(Mohammad Abdul-karem Yousef)
الحوار المتمدن-العدد: 8119 - 2024 / 10 / 3 - 11:40
المحور:
الادب والفن
بيتهوفن في المقهى
ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
في زاوية من المقهى،
يجلس
في الهواء المملوء بالبخار والثرثرة،
في عاصفة من الأفكار،
منغمسا في رقصة الألحان،
وأصابعه تنقر،
سيمفونية صامتة،
على الطاولة الخشبية البالية.
تحيط به رائحة القهوة والمعجنات،
مثل بطانية دافئة في يوم بارد،
ويتدفق الضحك من ابتسامة النادل،
نغمة حلوة في ضوضاء الخلفية.
يغلق عينيه،
ويتلاشى العالم،
وتبدأ النغمات في التحليق.
في الخارج، ينزل المطر برفق،
مثل يد لطيفة على النافذة،
وتلعب معه إيقاعات الحياة،
ويسمع كل شيء -
همسات الغرباء،
وصرير الكؤوس،
وحفيف الصحف،
كل صوت ينسج في ذهنه.
إنه يحلم بالسمفونيات،
بالأوتار المرتفعة والنحاسيات الجريئة،
كما يمكن لارتفاع مفاجئ أن يرفع معنويات القلب،
كما يمكن لنغمة هادئة أن تجلب الدموع.
كل رشفة من القهوة،
وكل قضمة من الكعكة،
هي نغمة في تأليفه الرائع،
ومذاق الإلهام.
فتاة صغيرة على الطاولة المجاورة
ترسم في دفتر ملاحظاتها،
وعيونها متسعتان من الدهشة،
ويبتسم،
لأنه يعرف سحر الإبداع،
والشرارة التي تشتعل من لحظات بسيطة.
يلتقط نظرتها،
وفي هذا الاتصال العابر،
يولد لحن جديد.
يدور العالم حوله،
ولكن هنا، في هذا المقهى،
يتوقف الزمن.
إنه الموسيقى والصمت،
والفوضى والهدوء،
وسيد الصوت،
في مكان حيث تنضج الأحلام
مع كل إبريق قهوة.
وبينما تغرب الشمس،
ترسل ضوءها الذهبي عبر النافذة،
يأخذ بيتهوفن، بقلب مليء بالنوتات الموسيقية،
جرعة أخيرة،
وعقله حي بوعد الغد،
جاهزا لمشاركة ألحانه،
في الزوايا الهادئة من العالم،
جاهزا للسماح للموسيقى بالتدفق.
المصدر:
Beethoven At The Café, Mohammad A.Yousef, Poem Hunter, 2024
#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)
Mohammad_Abdul-karem_Yousef#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟