أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات - مهدي كاكه يي - الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية (3)














المزيد.....

الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية (3)


مهدي كاكه يي

الحوار المتمدن-العدد: 6834 - 2021 / 3 / 7 - 16:27
المحور: دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
    


في الحلقتَين السابقتَين تحدثنا عن 30 كلمة كوردية داخلة في اللغة العربية. في هذه الحلقة نواصل الحديث عن المزيد من الكلمات الكوردية المُقتبَسة من قِبل العرب.

31. تنور: وهي مأخوذة من الكلمة الكوردية (تەنوور Tenûr). هذه الكلمة باللغة الميدية هي (تەنووره Tenûre) وباللغة الپهلوية هي (تەنوور Tenûr) [26]. دخلت هذه الكلمة الكوردية في القرآن (وفار التنور) (سورة هود 40/11) [26].

32. ثروة: متأتية من الكلمة الكوردية المركبة (سەروەت Serwet)، حيث أنّ كلمة (سەر Ser) تعني بالكوردية (المبلغ المتبقي من بيع وشراء شيء ما)، وأنّ كلمة (وەت wet) تعني بالكوردية (تعظيم) وبذلك (سەروەت Serwet) تعني (مبلغ كبير من المال) [27].

33. ثُريّا: هذه الكلمة متأتية من إسم إله النور والحكمة (سور - سورياش) الكاشية والتي أصبحت الآن تدل على المصباح. في اللغة الكوردية، أصبحت هذه الكلمة (سوريا) [28].

34. ثريد: متأتية من الكلمة الكوردية (تريت Tirît) [29].

35. ثورة: يذكر الپروفيسور (جمال نەبەز) أنّ الكلمة العربية (ثورة) مأخوذة من الكلمة الكوردية (شۆرە Şore) التي تعني (العنف والإنفجار والإنتفاضة) [30].

36. جاموس: هذه الكلمة لها جذر سومري، حيث أن إسم الثور في السومرية هو (گود Gud). في اللغة الكوردية (گا Ga) تعني (ثور) و(مێش Mêş) تعني (حيوان) وبتركيب الكلمتَين، تصبح الكلمة المركبة (گامێش GaMêş) وتعني (جاموس) باللغة الكوردية وهكذا نرى أن كلمة (جاموس) العربية مقتبسة من اللغة الكوردية. حسب تفسير الپروفيسور (جمال نبز) أن كلمة (جاموس) متأتية من الكلمة الكوردية (گامێش Gamêş) أو (گامووش Gamûş) والتي باللغة الپهلوية هي بِصيغة (گاڤمێش Gavmêş)، حيث أن (گا) تعني (ثور) و (مێش Mêş) تعني (غنم) وبذلك (گامێش Gamêş) يعني (غنم كبير بِقدر الثور) [31].

37. جبل: يذكر الباحث المصري الدكتور (لويس عوض) في كتابه (مقدمة في فقه اللغة العربية) أن أسلاف الكورد الگوتيين، كانوا يطلقون إسم (گبَلْ Gebel) على (جبل) و أن العرب أخذوا هذه الكلمة الگوتية و أدخلوها الى اللغة العربية بعد أن غيّروا حرف ال(گ G) الى حرف ال(ج) بسبب إنعدام هذا الحرف في اللغة العربية.

38. جَرَبْ: هذه الكلمة مأخوذة من الكلمة الكوردية (گەڕ Geř) التي تعني (مجروب أي شخص مصاب بِمرض الجرب). هذه الكلمة في اللغة الپهلوية لها نفس صيغة الكلمة الكوردية [32].

39: جُرُف: متأتية من لغة آڤێستا الميدية، من كلمة (گڤرە Givre) التي تعني (شيء مخفي وموضوع في مكانٍ عميق)، حيث أن الجُرُف له علاقة بالعُمق. دخلت هذه المفردة الكوردية في القرآن (أسس بنيانه على جرف هار...) (سورة التوبة 109/9) [33].

40. جَرَيان: مأخوذة من الكلمة الكوردية (گەریان Geryan) التي تعني (حركة وإنتقال). هذه الكلمة إنتقلت الى اللغة التركية بِصيغتها العربية على شكل (Cereyan) [34].

41. جزَر: هذه الكلمة العربية مقتبسة من الكلمة الكوردية (گێزەر Gêzer) [35].

42. جص: مأخوذة من الكلمة الكوردية (گەچ Geç). التي هي نفس الصيغة في اللغة الپهلوية [36].

43. جلّاب: هذه الكلمة مأخوذة من الكلمة الكوردية (گوڵاو Guław) التي تعني (ماء الورد) [37].

44. جلطة: مأخوذة من الكلمة الكوردية (شەڵتە Şełte) التي تعني (العود الذي يتم به نتف القطن) والذي بمرور الوقت تغيّرت في الكوردية الى (شەلاق Şelaq) [19].

45. جمع: الكلمة العربية (جمع) ومشتقاتها مثل (جماعة، جمعة، تجمّع، جِماع، إجماع، إجتماع، جموع، مجموع... الخ)، مأخوذة من الكلمة الكوردية (جَم Cem) التي هي كلمة كوردية قديمة والتي تعني (تجمّع أو اجتماع) والتي لا تزال باقية في فروع الديانة اليزدانية مثل الديانة اليارسانية والهلاوية. محل إقامة المراسيم الدينية وتقديم النذور عند الهلاويين يُسمّى ((جَمَڤي Cemevi) وعند اليارسانيين يُسمّى (جَمخانه Cemxane) أي (محل التجمّع). الكلمة الكوردية (جَم Cem) متأتية من كلمة (كۆم Kom) المشتقة منها على سبيل المثال كلمة (كۆمەڵەKomełe ) التي تعني (جمعية و(گۆماو Gomaw) التي تعني (مستنقع). في الكلمة الأخيرة تحول حرف (ك) الى حرف (گ) الذي يحصل في بعض الأحيان في اللهجة اللورّية. [38].

46. جمهور: مأخوذة من الكلمة الكوردية (كۆمارKomar ) التي تتألف من كلمة (كۆم Kom) التي تعني (مجموعة من الناس يعيشون معاً بسبب علاقات تربطهم مع البعض)، و من كلمة (ئار Ar) التي تعني (مكان العيش والسكن). من الجدير بالذكر أنّ (ئار Ar) هي إختزال الكلمة الكوردية (هەوار Hewar). كما أنّ كلمة (ڤارا Vara) في اللغة السنسكريتية وكلمة (ڤار Var) في لغة الآڤيستا واللغة الپهلوية تعنيان أيضاً (مكان). كلمة (كۆمارKomar ) تعني (جمهورية) في اللغة الكوردية في الوقت الحاضر وأن الكلمة العربية (جمهورية) مأخوذة من هذه الكلمة الكوردية [39].



#مهدي_كاكه_يي (هاشتاغ)      



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين
حوار مع الكاتبة السودانية شادية عبد المنعم حول الصراع المسلح في السودان وتاثيراته على حياة الجماهير، اجرت الحوار: بيان بدل


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية (2)
- الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية (1)
- مكانة المرأة في الحضارة الساسانية (4 – 4)
- مكانة المرأة في الحضارة الساسانية (3 – 4)
- مكانة المرأة في الحضارة الساسانية (2 – 3)
- مكانة المرأة في الحضارة الساسانية (1 – 3)
- مكانة المرأة في الحضارة الميدية
- مكانة المرأة في الحضارة الهيتية (الحثية) (3 – 3)
- مكانة المرأة في الحضارة الهيتية (الحثية) (2 – 3)
- مكانة المرأة في الحضارة الهيتية (الحثية) (1 – 3)
- الملِكة الميتانية (نفرتيتي Nefertiti)
- مكانة المرأة في الحضارة الخورية (الهورية) (1 – 2)
- مكانة المرأة في الحضارة الإيلامية (سنة 3200 – 539 قبل الميلا ...
- مكانة المرأة في الحضارة الإيلامية (سنة 3200 – 539 قبل الميلا ...
- مكانة المرأة في الحضارة الإيلامية (سنة 3200 – 539 قبل الميلا ...
- مكانة المرأة في الحضارة السومرية
- مكانة المرأة في المجتمع الكوردستاني قبل ظهور الكتابة
- مكانة المرأة في المجتمع الكوردستاني قبل ظهور الكتابة
- الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية
- الساسانيون كانوا كورداً ولم يكونوا فُرساً (2 – 2)


المزيد.....




- مسؤول: إسرائيل لم تتلق ردا من حماس بعد على اقتراح مصر لوقف إ ...
- أوستن: لا مؤشرات على أن حماس تخطط لمهاجمة قوات أمريكية في غ ...
- الشرطة تفض اعتصاما مؤيدا للفلسطينيين بجامعة في باريس.. والحك ...
- احتفالية في روسيا الاتحادية بالذكرى التسعين لتأسيس الحزب
- دراسة ألمانية: الأثرياء يعيشون حياة أطول !
- إسرائيل ودول الوساطة بانتظار رد حماس على مقترح الهدنة المصري ...
- منح جائزة DW لحرية الرأي والتعبير لأرملة المعارض الروسي نافا ...
- بايدن يعين مستشارا جديدا لمعالجة مستويات الهجرة
- دعما لغزة.. اتساع رقعة الاحتجاجات الطلابية في الجامعات العال ...
- السويد.. وضع أطلس شامل للتطور الوراثي المبكر للدماغ


المزيد.....

- تاريخ البشرية القديم / مالك ابوعليا
- تراث بحزاني النسخة الاخيرة / ممتاز حسين خلو
- فى الأسطورة العرقية اليهودية / سعيد العليمى
- غورباتشوف والانهيار السوفيتي / دلير زنكنة
- الكيمياء الصوفيّة وصناعة الدُّعاة / نايف سلوم
- الشعر البدوي في مصر قراءة تأويلية / زينب محمد عبد الرحيم
- عبد الله العروي.. المفكر العربي المعاصر / أحمد رباص
- آراء سيبويه النحوية في شرح المكودي على ألفية ابن مالك - دراس ... / سجاد حسن عواد
- معرفة الله مفتاح تحقيق العبادة / حسني البشبيشي
- علم الآثار الإسلامي: البدايات والتبعات / محمود الصباغ


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات - مهدي كاكه يي - الجذور الكوردية لِبعض الكلمات العربية (3)