أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - حميد كشكولي - ثلالثية الشاعر اليوناني المعاصر ديميتريس لياكوس















المزيد.....



ثلالثية الشاعر اليوناني المعاصر ديميتريس لياكوس


حميد كشكولي
(Hamid Kashkoli)


الحوار المتمدن-العدد: 6658 - 2020 / 8 / 26 - 18:10
المحور: الادب والفن
    


ترجمة: حميد كشكولي

ديميتريس لياكوس
ولد الشاعر والكاتب المسرحي اليوناني المعاصر ديميتريس لايكوس (باليونانية Δημήτρης Λυάκος) في 19 أكتوبرتشرين الأول، 1966. تعد ثلاثية لياكوس عملاً طليعياً يتحدى النوع الأدبي ويرتبط بموضوعات من التراث الأدبي ذات عناصر تتصل بالطقوس والدين والفلسفة وعلم الأنثروبولوجيا.
ويتبادل النثر والدراما والشعر أدواراً تبادليةً في تلك الثلاثية بأسلوب سردي غير ثابت يضفي نوعاً من الأشكال الزخرفية المتنوعة التي تتميز بها التقاليد الأدبية الغربية. وعلى الرغم من طوله – لا يزيد حجم النص عن مئتي صفحة – استغرق العمل مدة ثلاثين عاما إلى أن اكتمل، تخللتها فواصل زمنية نقح خلالها كتبا متفرقة، ونشرها في طبعات مختلفة ، ورتّب مجموعة من المفاهيم بما فيها، كبش الفداء والبحث وعودة الموتى، والفداء، والخلاص ومعاناة النفس والمرض العقلي.
. وعلى الرغم من طوله – لا يزيد حجم النص عن مئتي صفحة – استغرق العمل مدة ثلاثين عاما إلى أن اكتمل، تخللتها فواصل زمنية نقح خلالها كتبا متفرقة، ونشرها في طبعات مختلفة ، ورتّب مجموعة من المفاهيم بما فيها، كبش الفداء والبحث وعودة الموتى، والفداء، والخلاص ومعاناة النفس والمرض العقلي.
تقف شخصيات الثلاثية على مسافة من فئات مجتمعية، مثل الهاربين، كما في الراوي Z213: Exit ، والمنبوذين – الذين يظهرون في اطار بائس، حيث تجسدت شخصياتهم في الفصل (مع الناس على الجسر)، أو من تقطعت بهم السبل، مثل الشخصية الرئيسية في (حالة الوفاة الأولى) التي ينتهي بها سعيه إلى النجاة لتهيم في جزيرة مهجورة.
وقد جرى تفسير الثلاثية باعتبارها "حكاية رمزية عن حدث مأساوي" إلى جانب الأعمال العظيمة للكاتبين غابرييل غارثيا ماركيز وتوماس بينجون. كما اعتبرت الثلاثية أحد أسس الغرائبية لما بعد الحداثة، وإنجازا كبيرا ضمن الرؤية الطوباوية المضادة في القرن الحادي والعشرين.


ديميتريس لياكوس



الولادة 19 أكتوبرتشرين الأول 1966 (العمر 53)
أثينا، اليونان
الوظيفة شاعر، مسرحي
الجنسية يونانيايطالي
المرحلة معاصر
النوع الأدبي الشعر، النثر
الحركة الأدبية الأدب العالمي، الأدب ما بعد الحداثي
أبرز الأعمال Z213: Exit (2009)
الموقع الإلكتروني
http://www.lyacos.net












المحتويات
1. حياته
2. مشواره الأدبي
3. بوئينا دامني

3.1 موجزسياق
3.2 مسح
3.3 خروج
3.4 مع الناس من الجسر
3.5 حالة الوفاة الأولى
4. استقبال نقدي
5. قراءة أخرى
6. سيرةبيبليوغرافية
7. مراجع
8. روابط خارجية








حياته
ولد لياكوس في أثينا وترعرع فيها حيث درس القانون. وقد عاش في الفترة بين 1988-1991 في فيينا. ثم انتقل عام 1992 إلى لندن حيث درس الفلسفة في كلية لندن الجامعية مع الفيلسوفين التحليليين (تيد هوندريش) و(تيم كرين). وكانت المادة الأساسية لدراستهم النظرية المعرفية وما وراء الطبيعية والفلسفة اليونانية القديمة. كما كان الفيلسوف ويترجينشتين زميلا له في هذه الكلية. انتقل عام 2005 إلى برلين. ويقيم حاليا في كل من برلين وأثينا.





ديميتريس لياكوس بريشة والتر ميلشر

المشوار الأدبي
استهل لياكوس علم 1992 كتابة ثلاثيته تحت العنوان الجمعي بوئينا دامني Poena Damni في إشارة إلى معاناة النفوس المدانة بعقوبة الجحيم لفقدانها رؤية الله.
تطورت الثلاثية بالتدريج واكتملت بعد عمل جارٍ استغرق ثلاثين عاماً. وصدر الجزء الثالث (حالة الوفاة الأولى) أولا باللغة اليونانية وترجم فيما بعد إلى الإنجليزية والاسبانية والألمانية. كما صدر الجزء الثاني تحت عنوان Nyctivoe عام 2001 باللغتين اليونانية والألمانية، وصدرت ترجمته الإنجليزية عام 2005 . وقد استبدل هذا العمل الأخير عام 2014 بنسخة جديدة تحت عنوان (مع الناس من الجسر).
وقد استعار العديد من الفنانين أعمال لياكوس في مختلف وسائل الاعلام الفنية . كما استلهم فنانون آخرون أعمال لياكوس ووظفوها في وسائل الإعلام الفنية المختلفة. وقدمتها الفنانة النمساوية سيلفي برودل في سلسلة من اللوحات عام 2002 في فيينا. كما قدم عام 2004 النحات فريتز أونيغ والمنتج في (بي بي سي) بييرز بيرتون عرضا مجسما وبالصوت في جولة أوروبية. قدمت عام 2005 فنانة البصريات النمساوية جودرون بيلز عملًا فنيًا بالفيديو مستوحى من عمله المعنون
Nyctivoe . قامت فرقة رقص مايا بأداء نسخة راقصة معاصرة من Nyctivoe في اليونان من 2006 إلى 2009. كما قدم الملحنان اليونانيان ماريا ألوبي وأندرياس ديكتيوبولوس نسخة موسيقية /مسرحية من Z213: Exit ، وبأداء فرقة داس نوي والممثل اليوناني ديميتريس ليغناديس في عام 2013.
كان ديميتريس لياكوس مع ليه موراي في 1998 ضيفا على مهرجان الشعر الدولي في (آبريستوايث)، ويلز. فأخذ ، بعد هذا التاريخ ، يقوم بقراءات من نتاجاته ويحاضر حولها في جامعات مختلفة في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك أكسفورد وتريستا وهونغ كونغ ونوتنغهام. أصبح عام 2012، كاتباً مقيماً في برنامج الكتابة الدولي، في جامعة أيوا. إنه من أحدث المؤلفين اليونانيين الذين حققوا الاعتراف الدولي، إذ تعتبر الثلاثية Poena Damni العمل الأدبي اليوناني الأكثر مراجعة على نطاق واسع في العقود الأخيرة ، وإن ( Z213: خروج ) هو الكتاب الأكثر مبيعا من الشعر اليوناني المعاصر المترجم إلى الإنجليزية. وقد دعي لياكوس ككاتب وشاعر إلى مهرجان الأدب الدولي في تبليسي في عام 2017. وفي عام 2018 مثّل اليونان في مهرجان الشعر العابر للمكان في بروكسل. وكذلك كان ضيفا على مهرجان بريشتينا الأدبي الدولي عام 2020.



بوئينا دامني Poena Damni
ملخص/سياق

ويبدو أن الثلاثية تنتمي إلى سياق من الشعر المأساوي والدراما الملحمية، رغم طابعها الما بعد حداثي الجلي، كاشفة عن البنية العميقة للمأساة بدلا من ميزاتها الشكلية، فأطلق عليها اسم العمل ما بعد المأساوي. كما نشعر بانتشار هوميروس, إيسكلوس ودانتي، إضافة إلى الجوانب المظلمة من شعر الرومانسيّة مع رمزيّة, تعبيريّة، ودينيّة وفلسفيّة ، في هذا العمل. وهكذا ارتبطت بوئينا دامني، على الرغم من سمات ما بعد الحداثة، أكثر بالتقاليد الحداثية العالية لجيمس جويس، وفرجينيا وولف. أول القطع الثلاث Z213: Exitمن (Z213: ΕΞΟΔΟΣ)، يصف هروب رجل من مدينة محاصرة، ورحلته عبر أراض تشبه الأحلام، وأحياناً كابوسية. وفي الكتاب الثاني، (مع الناس من الجسر) يصبح بطل كتاب Z213: Exit الراوي من الدرجة الأولى، يظهر على شكل متفرج يظهر في مسرح مؤقت يجري أداؤه تحت أقواس محطة قطار مهجورة. أما الكتاب الثالث، (حالة الوفاة الأولى) ، يفتتح بظهور رجل تقطعت به السبل في جزيرة صخرية يكافح من أجل النجاة ، وضد تفسخ جسده، كاشفا عن مخزون ذاكرته.


ثلاثية بوئينا دامني- مجلد-النسخة الانجليزية


نظرة عامة

من الصعب تصنيف العمل لاجتيازه الحدود المعتادة للنوع الأدبي. ففي كتاب( Z213: خروج) اعيد تحديد سياقات عناصر من التقاليد الأدبية اليونانية الكبرى - بما فها البطل الهارب والهائم على وجهه. يأخذ العمل غالبا شكلا سرديا، مازجا الشعر والنثر. تنتقل الثلاثية إلى تمثيل دراميّ لشخصية وأحد المواقع في (مع الناس من الجسر)، ولاحقا إلى شعرية غنائية ، تشرح تفكك، والتأليه المحتمل للجسم في (حالة الوفاة الأولى). وتستغل إمكانيات الاختلاف بين العالم الخارجي المتصور والهدف؛ ويتبع القارئ التدفق غير المنتظم من المونولوج الداخلية الناجمة عن الأحداث في العالم الخارجي، ولكن ينظر إليها في نهاية المطاف على أنها تنعكس على سطوح التفكير والشعور في ذاكرة بطل الرواية. ومن ناحية أخرى ، يتم تقديم بيئة غريبة وحوادث تشبه الأحلام ، في أسلوب متين مثير للإعجاب، مشيرة إلى واقع بديل ، أو ، وكشف النقاب عن بعد خفي للعالم. من هذا المنظور، تم تفسير العمل على أنه نوع مما فوق الخيال حيث يسمح العالم المصور داخل الثلاثية بمساحة مفتوحة للقارئ للمساهمة في نسخته الداخلية الخاصة.
Z213:EXIT
خروج: Z213
يجري في هذا الجزء توظيف أداة طرس لتمثيل منديل خيالي، متشكل من عناصر من مصادر قديمة وحديثة وكذلك "جدل" البطلين. إنه عمل مركب من سلسلة من مداخل مبعثرة، في يوميات خيالية تسجل تجارب بطل مجهول الاسم في رحلة قطار في بلد مجهول. لقد أطلق سراح الرجل-أو هرب- من بعض أزمنة الحبس الموصوف جزئيا في سجله المرضي. وان يومياته حافلة بالذكريات من أحد المستشفيات، وسجن وغيتو أو منطقة مغلقة ومحصورة نوعا ما. وإن ما تلا كل ذلك من رحلات في مناطق طبيعية قفر على خافة الواقع، قد وصف بدقة، وبطريقة ما في مناخ كافكاوي، مؤكدا على النقطة التي تصبح فيها أغلب الحوادث الشبيهة بالحلم أكثر الأمور حقيقة. وطوال الطريق، تغوص الشخصية الرئيسية أكثر اعمق فيما يبدو مسعى شبه ديني، بينما، في الوقت ذاته، ينتج شعوره بالملاحقة عنصرا للتشويق وفيلما أسود من نوعية فيلم -نوير. هكذا، يرتكز النص إلى الميتافيزيقا، لكنه حافل بالذكريات من الفانتازيا الكوميدية الرومانسية من رواية L.A. Private Eye لسنة 1940 منغلقا على اكتشاف استثنائي فوق العادة. ينتهي كتاب Z213:EXIT بوصف قربان حيث يشوي البطل و"فرقة الجوع والمأدبة" ضأنا على السفود، يثغو بينما هم يهمون بتقطيعه وسلخه وإزالة أحشائه وكأنهم يؤدون شعيرة مقدسة.


مع الناس من الجسر
يرتكز هذا الجزء من الثلاثية على قصة احدى الشخصيات التي تشبه جرجسينا في انجيل القديس مرقص، والتي تعيش في مقبرة، وتقوم العفاريت بتعذيبه وهو يقوم بتقطيع نفسه بالحجر. يدخل قبر حبيبته المتوفاة محاولا فتح تابوتها الذي ترقد فيه ولم تتعرض إلى التفسخ. لديه رغبة جامحة لإعادة الحياة إلى جسدها الميت. فيبدو القبر "مكانا رائعا للعشاق القادرين على العناق".
السرد متعدد المناظير، ويستند إلى ثيمة العودة من الموت خلال الشخص الأول الذي يجسد أربع شخصيات: رجل مسكون بالعفاريت، يحاول إعادة الحياة إلى جسد حبيبته الميت، لكن محاولته تنتهي بأن يشاركها القبر.
تتصاعد دراما هذا العمل في سياق حافل بالذكريات من مهرجان الموتى وجائحة مصاصي الدماء. كما يبدو، هنا، المرجع التقليدي المسيحي وعلم الآخرة جليا، إذ تنتج المقطوعة ربطا تأمليا بالخلاص الجماعي الذي يبقى أخيرا بدون حل في نهاية منعطف سردي.






حالة الوفاة الأولى
مقالة رئيسية: حالة الوفاة الأولى
يُرفض منح قطعة أرض ( في حالة الوفاة الأولى) لجسم مشوه، تطاحن مع صخور، ولا يزال يعاني من التحلل فيزيائيا وعقليا، بحيث انخلعت آليات الذاكرة لديه من مواضعها. ولا تزال الرابطة بين الشخص وجسده الذي يضمن الحياة قائمة، و"النقطة التي باتت بدون مادةأين يصطدم العالم وينخلع"، تدمدم آليات الغرائز الكونية فتقوم برفع هذه المادة التي لا يمكن اختزالها وإعادتها إلى الفضاء- راغبة، ربما، في تكرار الأجيال.
استقبال نقدي
يعتبر بوئينا دامني من أكثر الأعمال الأدبية اليونانية المعاصرة المترجمة التي تعرضت إلى الدراسة والمراجعة حيث كتبت عنه 68 دراسة نقدية لحد صيف 2020. وقد اعترف به كأحد أكثر الأعمال الأدبية الأوربية التي أشيد بها، إذ لاقى ترجيبا حارا لتجاوزه الإبداعي للحداثة وما بعد الحداثية. أنه عمل غني بالتنوع وفقا للمرجعية الأدبية الأوربية بخصوص النصوص.
كما لاقى تعليقات نقدية لاستخدام المراجع النصية المتشابكة وإعادة صياغة الأعمال الكلاسيكية والانجيلية في طراز فريد وميزة استثنائية.
وفي ملاحظة أخرى نقدية، أشير إلى كونه قد كتب بصورة بالغة الجمال بما يوجع القلب، فالتفاصيل الرهيبة في بعض المقاطع، مفعمة بأحاسيس الرهبة عند مراجعة أي صفحة من العمل. وقد تضمن الإنتاج الأدبي تحذيرات إلى القراء.
وبينما تدفع الثلاثية باتجاه النقد المدرسي الجسيم، كما تتبناها الجامعات في مناهجها في مجال الخيال ما بعد الحداثي. والجدير بالذكر أن لياكوس مرشح لجائزة نوبل للآداب..


الشاعر لياكوس، ماسكا بيده مضرب. يانيس ميلانيتيس. رسم زيتي على لوحة خشبية 104*39,2 سم 2012-13.


للمزيد من القراءة (بالانجليزية)
مختارات من الدراسات النقدية

• En essä av Garrett Phelps som utforskar Lyacos postmoderna drag i Asymptote Journal.
• En essä på 6000 ord av Robert Zaller som analyserar Lyacos trilogi i the Journal of Poetics Research.
• Poena Damni, en recenserande essä av Toti O Brien. Ragazine Magazine, maj 2019, Los Angeles.
• En specialartikel om Dimitris Lyacos trilogi i The Bitter Oleander Magazine, som inkluderar omfattande utdrag och en lång intervju med författaren.[7]
• Översikt över Poena Damni-trilogin i The Cleaver Magazine.
• Intervjusamling
• Neighboring Yet Alien: En intervju med Dimitris Lyacos. Los Angeles Review of Books, september 2019, Los Angeles, USA.
• A Dissociated Locus: Dimitris Lyacos intervjuad av Andrew Barrett. BOMB (tidning), november 2018, New York, USA.
• Callie Michail intervjuar Dimitris Lyacos i Berfrois, november 2018, London, Storbritannien.
• John Taylor intervjuar Dimitris Lyacos. Gulf Coast (tidning), Nr. 30.1, vinter/vår 2018, Houston, USA, (s. 277-286).[63]
• En intervju med författaren i The Writing Disorder Magazine.
• John Taylor intervjuar Dimitris Lyacos. New Walk, Nr. 12, vår/sommar 2016, Leicester, Storbritannien.


السيرة الذاتية
• Poena Damni O Protos Thanatos. Odos Panos. Aten. 1996. ISBN 960-7165-98-5.
• Poena Damni The First Death. Engelsk utgåva. Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press. 2000. ISBN 1-899549-42-0.
• Poena Damni Nyctivoe. Grek-tysk utgåva. Översättning av Nina-Maria Jaklitsch. CTL Presse. Hamburg. 2001.[50]
• Poena Damni Nyctivoe. Engelsk utgåva. Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press. 2005. ISBN 1-904886-11-6.
• Poena Damni Z213: ΕΞΟΔΟΣ. Grekisk utgåva. Dardanos Publishers. Aten 2009. ISBN 960-402-356-X.
• Poena Damni Z213: Exit. Engelsk utgåva. Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press 2010. ISBN 978-1-907356-05-6.
• Poena Damni Der erste Tod. Tysk utgåva. Översättning av Nina-Maria Wanek. Verlagshaus J. Frank. First edition 2008. Second edition 2014. ISBN 978-3-940249-85-2.
• Poena Damni With the People from the Bridge. Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2014. ISBN 978 1 910323 15 1.
• Poena Damni Z213: Exit. Andra utgåvan (reviderad). Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2016. ISBN 9781910323625.
• Poena Damni The First Death. Andra utgåvan (reviderad). Translated by Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2017. ISBN 9781910323878.
• Poena Damni Z213: Exit. Fransk utgåva. Översättning av Michel Volkovitch. Le Miel des Anges, 2017. ISBN 9791093103235.
• Poena Damni With the People from the Bridge. Andra utgåvan (reviderad). Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2018. ISBN 9781910323915.
• POENA DAMNI: THE TRILOGY. Bokboxutgåva (engelsk). Översättning av Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2018. ISBN 9781912524013.











مراجع

1. arts”. http://www.packingtownreview.com. Läst 24 augusti 2020.
2. ^ ”From the Ruins of Europe: Lyacos’s Debt-Riddled Greece” (på amerikansk engelska). Tikkun. Läst 24 augusti 2020.
3. ^ [a b] ”A Review of “Poena Damni, Z213: EXIT” by Dimitris Lyacos, Translated by Shorsha Sullivan «” (på amerikansk engelska). Läst 25 augusti 2020.
4. ^ Zaller, Robert (2001-10-01). ”Recent Translations from Shoestring Press” (på engelska). Journal of Modern Greek Studies 19 (2): sid. 283–286. doi:10.1353/mgs.2001.0026. ISSN 1086-3265. Läst 25 augusti 2020.
5. ^ Anders Dahlgren (31 maj 2013). ”Dimitris Lyacos | Mediterranean Poetry”(på amerikansk engelska). http://www.odyssey.pm. Läst 25 augusti 2020.
6. ^ ”Flucht als Heiligenpassion | Fixpoetry”. http://www.fixpoetry.com. Läst 25 augusti 2020.
7. ^ [a b] ”POENA DAMNI: Z213: EXIT.”. Ezra Journal of Translation. Läst 25 augusti 2020.
8. ^ Oxford, North of (3 februari 2017). ”Z213: EXIT: Poena Damni” (på engelska). North of Oxford. Läst 25 augusti 2020.
9. ^ [a b] ”Z213: Exit (Poena Damni) by Dimitris Lyacos” (på amerikansk engelska). Writing.ie. 26 oktober 2017. Läst 25 augusti 2020.
10. ^ ”ARCHIVE - Surfiction - monstrouspossibility”. archives.evergreen.edu. Läst 25 augusti 2020.
11. ^ Fran Mason, Historical Dictionary of Postmodern Literature and Theater, Dimitris Lyacos s. 276-77, andra utgåvan, Rowman and Littlefield, 2016.
12. ^ ”Review: Z213: Exit (Poena Damni) by Dimitris Lyacos” (på amerikansk engelska). Your Impossible Voice. 21 februari 2017. Läst 25 augusti 2020.
13. ^ Franks, Talia (10 juli 2020). ”Book Review: Poena Damni Trilogy by Dimitris Lyacos (Translated by Shorsha Sullivan)” (på amerikansk engelska). Word-for-Sense and Other Stories. Läst 25 augusti 2020.
14. ^ ”Z213: Exit” (på amerikansk engelska). The Missing Slate. 7 mars 2017. Läst 25 augusti 2020.
15. ^ ”Z213: Exit, by Dimitris Lyacos (translated by Shorsha Sullivan) – Free State Review”. web.archive.org. 4 oktober 2017. Läst 25 augusti 2020.
16. ^ Rivieccio, Genna (12 februari 2017). ”Poena Damni Z213: Exit by Dimitris Lyacos Gets Worthy Translation from Shorsha Sullivan” (på amerikansk engelska). theopiatemagazine.com. Läst 25 augusti 2020.
17. ^ ”Review: Dimitris Lyacos s Z213:EXIT, a world gone mad” (på amerikansk engelska). Liminoid Magazine. Läst 25 augusti 2020.
18. ^ ”Poena Damni, poetry review | Ragazine” (på amerikansk engelska). Läst 25 augusti 2020.
19. ^ ”Book Review–With the people from the bridge | Ray s Road Review”. web.archive.org. 22 juni 2015. Läst 25 augusti 2020.
20. ^ [a b] ”Lyacos, Nyctivoe Libretto 5”. http://www.ctl-presse.de. Läst 25 augusti 2020.
21. ^ ”Wormwood 26”. http://www.tartaruspress.com. Läst 25 augusti 2020.
22. ^ Tony (19 september 2019). ”‘Poena Damni – The First Death’ by Dimitris Lyacos (Review)” (på engelska). Tony s Reading List. Läst 25 augusti 2020.
23. ^ ”The Writing Disorder - NonFiction”. http://www.thewritingdisorder.com. Läst 25 augusti 2020.
24. ^ The First Death, Poena Damni, Translated by Shorsha Sullivan, Shoestring Press, Nottingham 2000, s. 32.
25. ^ ”Dimitris Lyacos | Dimitris Lyacos - Greece/Italy”. tbilisilitfest.ge. Läst 25 augusti 2020.
26. ^ ”Reviews | Dimitris Lyacos” (på engelska). http://www.lyacos.net. Läst 25 augusti 2020.
27. ^ ”Dimitris Lyacos - A Compendium of Information and Resources on the Contemporary Poet: Reviews & Articles”. web.archive.org. 19 augusti 2017. Läst 25 augusti 2020.
28. ^ Franks, Talia (10 juli 2020). ”Book Review: Poena Damni Trilogy by Dimitris Lyacos (Translated by Shorsha Sullivan)” (på amerikansk engelska). Word-for-Sense and Other Stories. Läst 25 augusti 2020.
29. ^ "hec.gov.pk (s. 187-188)" (PDF), arkiverad från originalsidan (PDF) 2018-04-14, Läst 2018-04-13.
30. ^ Mary, M. (16 augusti 2019). ”The Birdcage: Nobel Prize for Literature 2019 Speculation list”. The Birdcage. Läst 25 augusti 2020.
31. ^ ”Lyacos, Dimitris | KLAK Verlag”. http://www.klakverlag.de. Läst 25 augusti 2020.
32. ^ ”Dimitris Lyacos "Poena Damni" (trilogia) - Dimitri Lyacos” (på it-IT). ClanDestino - Rivista. 27 maj 2020. Läst 25 augusti 2020.
33. ^ ”An Interview with Dimitris Lyacos - Gulf Coast: A Journal of Literature and Fine Arts”. gulfcoastmag.org. Läst 25 augusti 2020.
1. ^ "Arkiverad kopia" (PDF). Arkiverad från originalet (PDF) 2016-03-04. Hämtad 2020-08-24.
2. ^ [a b c d] ”Cha: An Asian Literary Journal - The Precarious Destitute: A Possible Commentary on the Lives of Unwanted Immigrants”. http://www.asiancha.com. Läst 24 augusti 2020.
3. ^ [a b] Dimitris Lyacos: Poena Damni: I: Z213: Exit II: With the People from the Bridge III: The First Death. Recension av Chris Hartman. Pangyrus, juli 2019, Cambridge, MA. http://www.pangyrus.com/pangyrus/dimitris-lyacos-poena-damni-i-z213-exit-ii-with-the-people-from-the-bridge-iii-the-first-death/.
4. ^ Andrew Barrett. Melting Among Echoes: The Elusive Narrative Voice of Z213: Exit. Aquifer - The Florida Review, augusti 2019. https://floridareview.cah.ucf.edu/article/melting-among-echoes-the-elusive-narrative-voice-of-z213-exit/.
5. ^ [a b c d] ”Grab the Nearest Buoy: On Dimitris Lyacos’ Poena Damni - Asymptote Blog” (på engelska). Läst 24 augusti 2020.
6. ^ [a b] ”Nota Benes, March 2017”. World Literature Today. 2020-08-24.
7. ^ [a b c d] Paul B. Roth, förord till Dimitris Lyacos, specialnummer, The Bitter Oleander Journal. The Bitter Oleander Journal, Vol. 22, Nr. 1, Vår 2016, Fayetteville, NY.
8. ^ ”The Ofi Press Magazine”. The Ofi Press Magazine.
9. ^ Williams, Mukesh. Representations of Self-Actualizing Women in Haruki Murakami and Leo Tolstoy. Studies in the English Language & Literature, Nr. 77, 2015, s. 34.
10. ^ Shaw, Philip (21 April 2017). ”The Sublime”. The Sublime. Routledge.
11. ^ Widdicombe, Toby Morris, James M. Kross, Andrea (21 juni 2017). ”Historical Dictionary of Utopianism”. Historical Dictionary of Utopianism. Rowman & Littlefield.
12. ^ ”Dystopian Literature 21st Century – 2000 -2010 - Ralph K Jones” (på australisk engelska). Ralph K Jones Author Sci-Fi and Dystopia. 16 september 2019. Läst 24 augusti 2020.
13. ^ UCL (26 juli 2018). "Careers & Destinations". UCL Philosophy.
14. ^ [a b] ”With the people from the bridge” (på amerikansk engelska). Läst 24 augusti 2020.
15. ^ ”Z213:EXIT - Chapter 8 [part 33-end”]. Soundcloud.com. Läst 24 augusti 2020.
16. ^ ”Dimitris Lyacos | The International Writing Program”. iwp.uiowa.edu. Läst 24 augusti 2020.
17. ^ [a b c] ”Mark King” (på engelska). The Literary Nest. 6 april 2017. Läst 24 augusti 2020.
18. ^ John Taylor intervjuar Dimitris Lyacos, New Walk Magazine, Nr. 12, vår/sommar 2016, Leicester, Storbritannien.
19. ^ Eleni Sakellis, Några verk av den världsberömda poeten Dimitris Lyacos, The National Herald, New York, feb 20-26, 2016, s. 9.
20. ^ [a b] ”Eucharist: Dimitris Lyacos s “With the People from the Bridge”” (på amerikansk engelska). The Critical Flame. 7 mars 2016. Läst 24 augusti 2020.
21. ^ ”Dimitris Lyacos” (på fr-FR). Levure littéraire. Läst 24 augusti 2020.
22. ^ ”Participants of the Tbilisi 3rd International Festival of Literature”. tbilisilitfest.ge. Läst 24 augusti 2020.
23. ^ ”Transpoesie Poets”. Läst 24 augusti 2020.
24. ^ [a b] Says, Polip International Literature Festival (1 oktober 2010). ”Authors 2020” (på engelska). polip - International Literature Festival Prishtina. Läst 24 augusti 2020.
25. ^ thwack (22 december 2015). ”POENA DAMNI TRILOGY by Dimitris Lyacos reviewed by Justin Goodman • Cleaver Magazine” (på amerikansk engelska). Cleaver Magazine. Läst 24 augusti 2020.
26. ^ [a b c d] ”A review of Z213: EXIT by Dimitris Lyacos – Compulsive Reader”(på amerikansk engelska). Läst 24 augusti 2020.
27. ^ Ilias Bistolas, Poena Damni - Z213: Exit, Southern Pacific Review, januari 2017.
28. ^ "Verlagshaus J. Frank: Quartheft 08 | Der erste Tod | Dimitris Lyacos", Belletristik-berlin.de, arkiverad från originalsidan 2013-07-14, hämtad 2013-07-27.
29. ^ ”Z213: Exit by Dimitris Lyacos”. http://www.thea---dir---ondackreview.com. Läst 24 augusti 2020.
30. ^ Robert Zaller, Recent Translations from Shoestring Press, The Journal of Modern Greek Studies, Vol. 19, 2001, Johns Hopkins University Press.
31. ^ ”"Review of Dimitris Lyacos With the people from the bridge" by Katie Bodendorfer Garner | Packingtown Review - A journal of literature and the



#حميد_كشكولي (هاشتاغ)       Hamid_Kashkoli#          



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين
حوار مع الكاتبة السودانية شادية عبد المنعم حول الصراع المسلح في السودان وتاثيراته على حياة الجماهير، اجرت الحوار: بيان بدل


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- جون لينون غنى للطبقة العاملة
- الوندي رحل؟ لا، لم يرحل فإنّه حاضر بيننا
- خطورة أن يصبح الكذب مألوفاً
- حول العمر
- الأبقار تحلم أيضاً
- حياتنا السويدية: مسكن المسنّين
- حياتنا السويدية- المسبح
- ذكريات وشجون
- نهاية التكوين
- تأمّلات فلسفية: هل الطبيعة ديالكتيكية؟
- من رباعيات جلال الدين الرومي
- طحين الشمس
- حميد كشكولي - الأديب والكاتب اليساري – فى حوار مفتوح مع القا ...
- المرأة واهبة الحياة
- التين في ظلال النخيل- الجزء الرابع
- قصيدة -السوريّة- للشاعر السويدي أريك آكسل كارلفيلدت
- الشاعر السويدي نيلس فيرلين : أنغام اغنية شعبية
- التين في ظلال النخيل-3
- التين في ظلال النخيل- الجزء 2
- التين في ظلال النخيل الجزء 1


المزيد.....




- -صافح شبحا-.. فيديو تصرف غريب من بايدن على المسرح يشعل تفاعل ...
- أمية جحا تكتب: يوميات فنانة تشكيلية من غزة نزحت قسرا إلى عنب ...
- خلال أول مهرجان جنسي.. نجوم الأفلام الإباحية اليابانية يثيرو ...
- في عيون النهر
- مواجهة ايران-اسرائيل، مسرحية ام خطر حقيقي على جماهير المنطقة ...
- ”الأفلام الوثائقية في بيتك“ استقبل تردد قناة ناشيونال جيوغرا ...
- غزة.. مقتل الكاتبة والشاعرة آمنة حميد وطفليها بقصف على مخيم ...
- -كلاب نائمة-.. أبرز أفلام -ثلاثية- راسل كرو في 2024
- «بدقة عالية وجودة ممتازة»…تردد قناة ناشيونال جيوغرافيك الجدي ...
- إيران: حكم بالإعدام على مغني الراب الشهير توماج صالحي على خل ...


المزيد.....

- صغار لكن.. / سليمان جبران
- لا ميّةُ العراق / نزار ماضي
- تمائم الحياة-من ملكوت الطب النفسي / لمى محمد
- علي السوري -الحب بالأزرق- / لمى محمد
- صلاح عمر العلي: تراويح المراجعة وامتحانات اليقين (7 حلقات وإ ... / عبد الحسين شعبان
- غابة ـ قصص قصيرة جدا / حسين جداونه
- اسبوع الآلام "عشر روايات قصار / محمود شاهين
- أهمية مرحلة الاكتشاف في عملية الاخراج المسرحي / بدري حسون فريد
- أعلام سيريالية: بانوراما وعرض للأعمال الرئيسية للفنان والكات ... / عبدالرؤوف بطيخ
- مسرحية الكراسي وجلجامش: العبث بين الجلالة والسخرية / علي ماجد شبو


المزيد.....


الصفحة الرئيسية - الادب والفن - حميد كشكولي - ثلالثية الشاعر اليوناني المعاصر ديميتريس لياكوس