ترجمة كتاب الطاو (طريق العقل)


حسين علوان حسين
الحوار المتمدن - العدد: 6756 - 2020 / 12 / 9 - 02:46
المحور: الادب والفن     

هذه ترجمتي لكتاب الطاو (داو دي جينغ [تاو تي تشينغ]) الذي قوامه (81) بيتاً شعرياً أشبه ما تكون بالألغاز . غير أننا ما أن نفك رموزها ، حتى نكتشف أنها تشبه الكتاب الفلسفي العملي للغاية و الذي يوزع حكمه الخالدة حول صفات القيادة و العلاقات الشخصية ؛ بل و ربما نظرية كل شيء . و بالنظر لصعوبة النص و وجود عدة ترجمات متباينة - بل ومتناقضة - له ، فقد قايست بين ثلاثة ترجمات انجليزية له هي :
• "The Tao Teh King" أو "الطاو و خصائصه" ترجمة جيمس ليج ، 1891.
• "قانون العقل والفضيلة" ترجمة د. سوزوكي و بول كاروس ، 1913.
• "تاو لاوتسو وو وو وي" ترجمة دوايت جودارد و هنري بوريل ، 1919.

و قد حاولت تغطية المعاني التي تشترك بها جميعاً في ترجمة كل بيت .
المصدر :
https://www.yellowbridge.com/onlinelit/daodejing.php
يُنسب هذا الكتاب إلى "لاوزي" (الذي يعني اسمه "السيد العجوز") ، و ما يزال وجوده التاريخي موضوعاً للنقاش العلمي . و ترد أول إشارة موثوقة إلى لاوزي عند المؤرخ الصيني "سيما قيان" (حوالي : 145 - 86 قبل الميلاد) ، والتي تجمع بين ثلاث روايات عنه . في الرواية الأولى ، فإنه كان معاصراً لكونفوشيوس (551-479 قبل الميلاد) . و لقبه هو "لي" (البرقوق) ، و اسمه الشخصي هو "إير" (الأذن) أو "دان" (الأذن الطويلة"). و كان مسؤولاً عن الأرشيف الإمبراطوري ، و قد كتب كتابًا من جزأين قبل مغادرته إلى الغرب - بناءً على طلب "ينشي" حامي ممر هان كو - و جاء تأليفه لكتاب الطاو كمُؤَلف ثانٍ له . و تقول الرواية الثانية أن لاوزي كان اسمه هو "لاو لايزي" (السيد القادم العتيق) ، وهو أيضًا من معاصري كونفوشيوس ، و قد كتب كتابًا في 15 جزءًا . أما الرواية الثالثة فتقول أن لاوزي هو نفسه المؤرخ و المنجم الكبير "لاو دان" (الآذان الطويلة القديمة) الذي عاش خلال الفترة (384-362 قبل الميلاد) . في حين تزعم الأساطير بشكل مختلف بأن لاوزي قد :"وُلد شيخًا" ؛ و أنه قد عاش لمدة 996 عامًا ، مع اثني عشر تجسيدًا سابقًا . و قد أبدى بعض العلماء الغربيين شكوكهم حول وجود لاوزي التاريخي ، مدَّعين بأن كتاب الطاو إنما هو في الواقع مجموعة من أعمال مؤلفين مختلفين . و ربما يكون النص الحالي قد تم تجميعه في عام 250 قبل الميلاد ، بالاستناد إلى مجموعة واسعة من النصوص التي يعود تاريخها إلى قرن أو قرنين قبل ذلك التاريخ .
كتاب الطاو
1. تجسيد الطريق بالعقل
2. تغذية النفس
3. إخلاد الناس للسكينة
4. العقل الذي هو بلا نبع
5. توظيف الحياد
6. إتمام أشكال الابداع
7. كتم الألق
8. الطيبة و الوداعة
9. الاعتدال
10. ما هو ممكن بالعقل
11. قيمة التلاشي
12. كبح الشهوات
13. الاشمئزاز من العار
14. تمجيد العميق
15. الكشف عن الفضائل
16. العودة إلى الجذور
17. عادات الفطرة
18. قمع الدونية
19. العودة للبساطة
20. ليس للابتذال
21. تفريغ القلب
22. المزيد من التواضع
23. الخلو و التلاشي
24. التجمُّل الممض
25. تصوير الخفي
26. فضيلة الكرامة
27. وظيفة المهارة في استخدام العقل
28. العودة إلى البساطة
29. عدم الاكراه
30. تلافي الحرب
31. إطفاء الحرب
32. فضيلة القداسة
33. فضيلة التمييز بين الصفات
34. تمام الثقة
35. فضيلة الإحسان
36. تفسير المُلغَز
37. إدارة الحكومة
38. التحاور في الفضيلة
39. جذر النظام
40. تجنب استخدام الوساطة
41. التشابه في الاختلاف
42. تحويلات العقل
43. تطبيقه الكوني
44. التحسب
45. فيض الفضيلة
46. الاعتدال في الطموح
47. رؤية البعيد
48. النسيان
49. فضيلة الثقة
50. احترام الحياة
51. فضيلة الرعاية
52. العودة للأصل
53. اكتساب التبصر
54. تنمية الحدس
55. التحقق من المجهول
56. الامتياز الخفي
57. التأثير الأصيل
58. التكيف للتغير
59. التمسك بالعقل
60. حفظ المركز
61. فضيلة التواضع
62. مزاولة العقل
63. اعتبار البدايات
64. الانتباه للتوافه
65. نقاوة الامتياز
66. تأخير الذات
67. الكنوز الثلاثة
68. التماهي مع السماء
69. توظيف الغامض
70. مشكلة الفهم
71. مرض المعرفة
72. حب الذات
73. شجاعة الفعل
74. السيطرة على الأوهام
75. تدبُّر الخسارة جراء الجشع
76. الحذر من القوة
77. طريق السماء
78. الثقة بالإيمان
79. الوفاء بالعهد
80. القناعة بالتوحد
81. عرض الجوهر
انتهى .