ماجد الحيدر
شاعر وقاص ومترجم
(Majid Alhydar)
الحوار المتمدن-العدد: 5426 - 2017 / 2 / 8 - 22:25
المحور:
الادب والفن
أشكُّ يا ربُّ
شعر: قوبادي جليزاده
ترجمة: ماجد الحيدر
نفوسُ الذبابِ في الصومال
أكثرُ بكثيرٍ من حبات القمحِ
أتراه يا ربّ..
أشّكُّ في أنك ترى !
...
عذارى اليزيديات الطاهرات
يُسقنَ من شنكال
على ظهور الجمال،
لصحارى الاغتصاب،
أتسمعُ الصراخ يا ربّ
أتسمعُ الصراخ..
أشكُّ بأنك تسمعهنّ !
...
رائحةُ الدمِّ الصاعدة
من تلكم القبورِ الجماعية
حيث الرضَّعُ يفوقون
الشيبَ والشباب..
أتشمها يا ربّ.. أتشمها..
أشك بأنك تشمّ !
...
وقصيدتي هذه، الكليمةُ الباكية،
هل تقرؤها..
لا..
أشكُّ يا ربّ،
أشكُّ في أنك.. تقرأ وتكتب!
#ماجد_الحيدر (هاشتاغ)
Majid_Alhydar#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟