أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - ثائر العذاري - مستويات اللغة والأدب الشعبي في عصر الجاحظ














المزيد.....

مستويات اللغة والأدب الشعبي في عصر الجاحظ


ثائر العذاري

الحوار المتمدن-العدد: 3001 - 2010 / 5 / 11 - 12:05
المحور: الادب والفن
    


تطالع قارئ كتاب (البيان والتبيين) الكثير من النصوص الجاحظية التي تستوقفه بما فيها من إلماعات تبدو بينة التقدم على عصر الرجل، منها هذا النص الفريد الذي يفتح أبوابا لاستنتاجات قد يبدو من العريب أن يعترف بها الجاحظ في ذلك العصر نظرا للمنظومة الفكرية التي كانت تتحكم بمناهج التفكير في ذلك العصر:
((ومتى سمعته ـ حفظك الله ـ بنادرة من كلام الأعراب، فإياك أن تحكيها إلا مع إعرابها، ومخارج ألفاظها، فإنك إن غيرتها بأن تلحن في إعرابها، وأخرجتها مخارج كلام المولدين والبلديين، خرجت من تلك الحكاية، وعليك فضل كبير، وكذلك إذا سمعت بنادرة من وادر العوام، وملحة من ملح الحشوة والطغام، فإياك وأن تستعمل فيها الإعراب، أو تتخير لها لفظاً حسناً، أو تجعل لها من فيك مخرجاً سرياً، فإن ذلك يفسد الإمتاع بها ويخرجها من صورتها ومن الذي أريدت له ويُذهب استطابتهم إياها واستملاحهم بها.))
وأول ما يلفت القارئ هنا إقرار الجاحظ بربط وثيق بين البيئة الاجتماعية ونمط اللغة، فهو يفرق بين مستويات ثلاثة من اللغة التي كانت مستخدمة في عصره (في القرن الثالث للهجرة)، إذ إن (لغة الأعراب) غير (لغة البلديين والمولدين) التي تختلف هي الأخرى عن لغة (الحشوة والطغام)، على أن (كلام الأعراب) – كما هو واضح في النص- هو اللغة الفصحى. وهنا يأتي الإقرار الأهم للجاحظ، فهو كما يبدو يخاطب طبقة معينة من الناس هم قراؤه (البلديين والمولدين) فجعل لغتهم هي اللغة الوسطى تحيط بها لغة الأعراب من جهة ولغة الطغام من الجهة الأخرى، فرأى أن على هؤلاء أن يحافظوا على المستوى اللغوي لما يروونه عن المستويين اللغويين المجاورين.
إن النتيجة اللافتة التي يقودنا اليها هذا الفهم هي أن الجاحظ يكشف هنا بصورة غير مباشرة عن أن اللغة العربية الفصيحة لم تكن هي اللغة الشعبية في القرن الثالث الهجري فلغات البلديين والحشوة والطغام إنما هي لهجات شعبية مثل ما نسميه اليوم العامية، وأن اللغة القياسية في عصر الجاحظ كانت لغة سكان الحواضر والمدن، وهو اعتراف من واحد من أعمدة البلاغة العربية بأن من غير الممكن غض الطرف عن حيوية اللغة وحتمية تطورها وضرورة الإقرار بذلك التطور، لاستحالة ديمومتها على صورتها الأولى وتجميدها بما يعزلها عن متطلبات العصر والحياة الاجتماعية وديناميكيتها.
وأصل النص الحديث عن طريقة التعاطي مع النصوص الأدبية التي يرويها قراء الجاحظ، وسواء أكان المقصود بكلمة (نادرة) الطرفة والملحة أم كان يقصد بها النص النادر الفريد، فالجاحظ يشير بوضوح هنا الى وجود أدبين متوازيين في عصره هما أدب الأعراب الفصيح المروي عن الأقدمين وأدب العامة (الحشوة والطغام) الذي يمكن أن نسميه الأدب الشعبي، الذي يبدو من كلامه أنه كان متداولا بين المثقفين في عصره، وهنا يبرز سؤال كبير لابد أن يشخص عند هذه النتيجة، فكم ضاع منا من هذا النمط الأدبي الذي كان يصور بالضرورة الحياة العربية اليومية للإنسان العادي؟ فذلك الأدب ضاع بسبب التركيز على رواية أدب الأعراب والنظر بنظرة دونية الى أدب المعاصرين الشعبي.
ونظن أن (النادرة) التي يقصدها الجاحظ هنا هي النص الفريد الذي ينطوي على قيمة أدبية جمالية، ففي المعاجم (كما قال في أساس البلاغة):
((وهذا كلام نادر غريب خارج عن المعتاد وأسمعني النوادر ولا يقع ذلك إلا في الندرة وإني لألقاه في الندرة وعلى الندرة والندرى))
وبهذا الفهم يكون الجاحظ قد وضع الأدب الشعبي مقابل أدب الأعراب في كفتي ميزان يتعادلان بها في ضرورة الحفاظ على طبيعة لغة كل منهما.
ويتضمن الجزء الأخير من النص لفتة متقدمة في تحديد القيمة الجمالية للنصوص، فالجاحظ يرى هنا أن تلك القيمة تأتي من الطبيعة اللغوية للنص من حيث تمثيله لطبقة اجتماعية محددة، وطبيعة استجابة المتلقي لذلك النص، وهو يشير بوضوح الى أن المتلقي في النهاية هو هدف العملية الجمالية برمتها:
((...فإن ذلك يفسد الإمتاع بها ويخرجها من صورتها ومن الذي أريدت له ويُذهب استطابتهم إياها واستملاحهم بها.))
إذ سيتخلخل الوسط اللغوي الرابط بين الراوي والتلقي، وهذا ما سيؤدي الى فشل الرواية أو افتقاد القيمة الجمالية للنص. والعملية الجمالية إذن - عند الجاحظ – لا تكتمل الا بأركانها الثلاثة الراوي أو المنشئ والنص والمتلقي.
وأخيرا يمكن عدّ هذا النص إرهاصا مبكرا بإشكاليات لغة السرد، إذ كما هو المتعارف عليه اليوم أن اللغة في النص السردي يجب أن تكون لغة الشخصية الواقعة تحت مجهر السرد وهكذا تتغير اللغة كلما انتقلت بؤرة السرد الى شخصية أخرى. وفي هذا النص يلزم الجاحظ الراوي بالتزام لغة الشخصية التي يروي عنها وعدم التفريط بسماتها تحت أي مسوغ حتى إذا كان بهدف الارتقاء باللغة الى مستوى جمالي أرفع.
مثل هذه النصوص المتناثرة في كتب التراث العربي تحفزنا على إعادة النظر في تراثنا وإعادة قراءته قراءة تفكيكية ترمي الى إعادة صياغة نظرية أدبية عربية نابعة من طبيعة اللغة ذاتها، ولا شك أن هذا سيكون رافدا بغاية الأهمية يمكن أن يؤدي بالنهاية الى ظهور تيار نقدي عربي يمواز للنظريات النقدية المعاصرة إن لم نقل أنه سيكون الأصلح لدراسة النص العربي.



#ثائر_العذاري (هاشتاغ)      



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- (صناعة الشاهد الشعري عند ابن مالك الأندلسي )
- النسوية والإنسانية في وعي المرأة العربية المعاصرة
- عندما يكون بطل القصة طفلا - فرج ياسين أنموذجا
- تقنية العنونة في (انعكاسات امرأة) لإيناس البدران
- (تليباثي) المغامرة اللغوية الفريدة
- لغة الجسد في ((قلعة الحاج سهراب))
- فلسفة الأدب النسوي (حكايات شهرزاد الجديدة) نموذجا
- سلوك اللغة في القصة القصيرة جدا
- (أرابيسك) لعلي عبد الأمير صالح لعبة التخفي
- علم النفس الرقمي
- أنا شاعر..إذن أنا موجود
- وقفة مع التراث (1) / البلاغة في الصناعتين
- الرسم بالكلمات
- هكذا كنا... فكيف أصبحنا....
- الفن والتاريخ / حول مسلسل الباشا
- الموت والحياة في شعر محمود درويش
- تقديم لمجموعة القمر المنشور القصصية
- بلند الحيدري وأزمة الإنسان المعاصر
- القافية.. حقيقتها ووظيفتها - القسم الأول
- شعراء الكيس


المزيد.....




- بعد 14 عاما...أنجلينا جولي تعود -شقراء- إلى مهرجان كان السين ...
- اكتشاف سر نشأة اللغة لدى أسلاف البشر
- مهرجان عامل.. محاولة لاستعادة الحياة في كفررمان جنوب لبنان
- مهرجان فاس للموسيقى العالمية العريقة... فضاء للتجديد الروحي ...
- زوجات الفنانين العرب يفرضن حضورهن في عالم الموضة
- صور عن جمال الحياة البرية ستذهلك
- فاس المغربية تستضيف مهرجان الموسيقى العالمية العريقة في دورت ...
- الرئيس المصري يطمئن على الفنان عبدالرحمن أبو زهرة بمكالمة ها ...
- المجلس الثقافي البريطاني يعلن عن 5 مشاريع إبداعية حاصلة على ...
- نزالات عالمية في بطولة -971- للفنون القتالية المختلطة بدبي


المزيد.....

- اقنعة / خيرالله قاسم المالكي
- البنية الديناميكية والتمثّلات الوجودية في ديوان ( الموت أنيق ... / عبير خالد يحيي
- منتصر السعيد المنسي / بشير الحامدي
- دفاتر خضراء / بشير الحامدي
- طرائق السرد وتداخل الأجناس الأدبية في روايات السيد حافظ - 11 ... / ريم يحيى عبد العظيم حسانين
- فرحات افتخار الدين: سياسة الجسد: الديناميكيات الأنثوية في مج ... / محمد نجيب السعد
- أوراق عائلة عراقية / عقيل الخضري
- إعدام عبد الله عاشور / عقيل الخضري
- عشاء حمص الأخير / د. خالد زغريت
- أحلام تانيا / ترجمة إحسان الملائكة


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - ثائر العذاري - مستويات اللغة والأدب الشعبي في عصر الجاحظ