عبدالرؤوف بطيخ
الحوار المتمدن-العدد: 8038 - 2024 / 7 / 14 - 02:49
المحور:
الادب والفن
1. حدة.
إن الخطوط منعشة، والبنية كذلك،
ونحن نعلم إلى أين تقودنا.
المعادلات متوقعة للغاية،
فنظل منشغلين بالقيام بأشياء متوقعة،
ونصقل صيغتنا.
تناقض متحرك - جهدنا مقابل اهتمامنا.
البذرة التي تمنحنا الحياة مقابل ما ننتجه.
الحب يخنق الصدق بإحكام، والملل الناتج عن ذلك يتغلب على رغبتنا في التحرر.
تذكرنا أحلامنا بكل ما نقيده.
نحن نعيش عندما ننام.
2. قيمة.
إن غياب التآكل رمادي.
كومة من الغبار من كل ما تم غسله،
من كل ما تم تطهيره.
إن دفع الغبار في كومة لا يخلق سوى سراب لما كان عليه الأمر من قبل.
عاصفة رملية ضامرة.
والآن أصبح الثقل الذي كان يحمله الناس مفهوماً.
تبقى خطوة أخف وزناً وأكثر تردداً،
ويتساقط الغبار من جيوب مليئة الآن بأزهار النرجس.
3. الشفافية
كانت الستائر والأضواء واضحة لأول مرة. كانت
السطور تخرج من أفواه المتأثرين وعقول المؤثرين.
لم يكن البعض يعرف،
والبعض الآخر كان يعرف ولكن لم يهتم بما يكفي للتغيير.
قلت: "لا أريد التمثيل بعد الآن".
كانت خيبة أمل المخرج واضحة تقريبًا مثل حاجتي إلى التوقف.
"ستضيع بدونها".
لقد كنت لفترة من الوقت أتخبط مؤقتًا.
اعتدت أن أعيش خارج الماء، والآن أصبح الغمر هو الشيء الوحيد الذي يبقيني طافيًا.
أرى أوهام الأمان التي تحتجز الآخرين أسرى على مسرح شخص آخر.
4. مقابلة
أسقط ما تبقى من تعبيري-
خلاص سليم،
بالون حفل منكمش.
ألهث بحثًا عن الهواء.
لم أعد موضوعًا، بل أصبحت مراقبًا للموضوع.
انقلبت مرآة الصالون الدوارة،
وأشرقت الأضواء الفلورية على الشيء التالي.
انتزعت من المسرح.
زرعت في الحشد.
قالوا لا تصنعوا موسيقى،
بينما استداروا لمشاهدة العرض.
5. المهور
في غمضة عين،
اختفيت مرة أخرى.
خرجت من عالم الجحيم
إلى عالم الأحلام المليء بالسحر والخيول الصغيرة،
هاربة من الهراء والمخادعين...
الذين يحاولون جميعًا تحقيق ذلك.
هل نحاول تحقيق ذلك؟ هل نتظاهر بذلك؟ هل نكسره؟
حسنًا، بالطبع، بقدر ما نستطيع.
متمسكين بالخيط،
عدد الأشياء التي تحافظ على بريق وهمنا.
ترقص فتاة مع مقص في يديها
مغرية بـ Cut Cut Cut!
أشاهد من مسافة بعيدة
آملًا ألا تخطئها بينما تغني الخيول But But But But!
تمسك بها بشكل فضفاض،
حرر يديك لهذا، وتعالى إلى الماء، واسترخ.
يتحرك التيار بحرية، بسرعة
لا يزال هادئًا
، استمر، اقفز وعِش.
-كفرالدوار1يوليو-تموز2024.
-عبدالرؤوف بطيخ(محرر صحفى وشاعر سيريالى ومترجم مصرى).
___________________________________________________________
ملاحظة المترجم:
نشر بتاريخ 24 يونيو 2024باللغو الانجليزية :بقلم محسن البلاسي.
المصدر:مجلة "كبريت-الغابة السيريالية" الرقمية,القاهره.
مدير التحرير:الفنان محسن البلاسى.
رابط المجلة:
https://sulfur-surrealist-jungle.com/
الرابط الأصلى للنصوص:
https://sulfur-surrealist-jungle.com/2024/06/24/elements-poems-by-caroline-hughes-photographs-by-laken-jefferson/
#عبدالرؤوف_بطيخ (هاشتاغ)
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟