سلسلة الدعاية الإسلامية وعظماء الغرب 205 ريتشارد بل(1876 - 1952م) Richard Bell ‏


رحيم فرحان صدام
2023 / 11 / 24 - 01:45     

مستشرق ورجل دين بريطاني عين أستاذاً للغة العربية في إدنبره، ومن المتخصصين في العهد القديم وجمع بين الدراسات الخاصة بالعهد القديم والدراسات القرآنية فقد اهتم بدراسة القرآن وتاريخه دراسة وافية متوالية. وقد ترجم معاني القرآن الكريم (1937-1941) وكان هدف ترجمته تحليل السور القرآنية المتفرقة بوضع قوانين النقد الأدبي لها وتطبيقها على القرآن الكريم كما حدث في المؤلفات الغربية المنتمية إلى الأدب العالي.
وله كتاب بعنوان: أسلوب القرآن (1942-1944)، وله (المتشابه في القرآن (1928)، ومن هم الحنفاء؟ (1930), وأهل الأعراف (1932)، وسورة الحشر (1948)، وأذن في الناس بالحج (مجلة الجمعية الملكية الآسيوية 1937)، ومعلومات محمد عن العهد القديم (الدراسات السامية والشرقية 1945) ورؤى محمد (1934).

مصادر القران
ان المستشرقين أجهدوا انفسهم في البحث عن مصدر للقران ، فقال ريتشارد بل مترجم معاني القران : " ان محمد اعتمد في كتابه على الكتاب المقدس (اسفار العهد القديم old testament) في قسم القصص ؛ فبعض قصص العقاب مثل قصص عاد وثمود ، مستمد من صادر عربية ، ولكن الجانب الأكبر من المادة التي استعملها محمد ليفسر تعاليمه ويدعمها ، قد استمدها من مصادر يهودية ومسيحية ... وقد كانت فرصته في المدينة للتعرف على في العهد القديم افضل من وضعه السابق في مكة؛ حيث كان على اتصال بالجاليات اليهودية في المدينة ، وعن طريقها حصل على قسط غير قليل من المعرفة بكتب موسى على الأقل ".
ينظر :
نجيب العقيقي : كتاب ( المستشرقون ) - دار المعارف ط3 ج 2 ص 527 .
R. bell .the Quran .Translated with a critical rearrangement of the 1937 – surahs.edinburgh.